Deutsch-Polnisch Wörterbuch »

raus bedeutet auf Polnisch

DeutschPolnisch
Droge | Rauschgift Substantiv

narkotyknoun
substancja, którą przyjmowanie powoduje po jakimś okresie używania uzależnienie fizyczne;

Drogenabhängige | Drogensüchtige | Rauschgiftsüchtige Substantiv

narkomankanoun
kobieta uzależniona od narkotyków

Drogenabhängiger | Drogensüchtiger | Rauschgiftsüchtiger Substantiv

narkomannoun
osoba uzależniona od narkotyków

Drogensucht | Rauschgiftsucht | Sucht Substantiv

narkomanianoun
nałóg związany z ciągłą potrzebą zażywania narkotyków;

Dusche | Brause Substantiv

prysznicnoun
aparat do kąpieli natryskowej, w którym woda przechodząca przez rury spada gęstym deszczem kropli;

einschlagen | herausschlagen | heraustreiben Verb

wybijaćverb
uderzając w coś, powodować wypadnięcie tego, co znajduje się w środku

Führerschein | Führerausweis Substantiv

prawo jazdy(motoryzacja) dokument potwierdzający umiejętności jego posiadacza do prowadzenia pojazdów mechanicznych, wydawany przez odpowiednie organy państwowe;
noun

der Garaus [des Garaus; die Garaus] Phrase

położyć kresphrase

zakończyćphrase

gekraust Adjektiv

kędzierzawyadjective
o człowieku taki, który ma kręcone włosy, kędziory

geradeheraus Adverb

wręczadverb
bezpośrednio, otwarcie

das Geräusch [des Geräusch(e)s; die Geräusche] Substantiv

odgłosnoun
dźwięk towarzyszący jakiejś czynności lub wydawany przez coś, brzmienie czegoś

szmernoun

szum(fotografia) plamki, kreski na zdjęciu pojawiające się na obszarach jednolitego koloru;
noun

szumnoun
przeciągły, jednostajny szmer; hałas, zakłócający odbiór;

das Geräusch [des Geräusch(e)s; die Geräusche] Adjektiv

dźwiękowyadjective
dotyczący dźwięku

geräuschlos | lautlos Adjektiv

bezszelestnyadjective
nie powodujący szeleszczenia, szelestów

geräuschvoll | laut | lärmend | wild | übermütig Adverb

hałaśliwieadverb
wywołując hałas

Giebel | Karausche Substantiv

karaś(systematyka) (ichtiologia, ichtiologiczny) Carassius carassius Linnaeus, gatunek słodkowodnej ryby z rodziny karpiowatych;
noun

der Goldrausch [des Goldrausch(e)s; die Goldräusche] Substantiv

gorączka złotanoun
nagły pęd do poszukiwania złota

das grau [des Graus; die Graus] Adjektiv

siwy(fryzjerstwo, fryzjerski) o włosach: mający naturalny białoszary kolor, najczęściej ze starości
adjective

szaryadjective
w kolorze pośrednim między czarnym a białym

die Grausamkeit [der Grausamkeit; die Grausamkeiten] Substantiv

okrutny czynnoun

Grauschnäpper Substantiv

muchołówka szara(ornitologia, ornitologiczny) Muscicapa striata, mały ptak z rzędu wróblowatych, którego głównym pożywieniem są muchy i inne owady chwytane w locie;
noun

grauschwarz Adjektiv

szaroczarnyadjective
czarny z szarym odcieniem

der Grauspecht [des Grauspecht(e)s; die Grauspechte] Substantiv

dzięcioł zielonosiwynoun

der Haarausfall [des Haarausfall(e)s; die Haarausfälle] Substantiv

łysienie(medycyna, medyczny) utrata znacznej ilości włosów poprzez ich stopniowe wypadanie
noun

Halskrausenerdstern

gwiazdosz potrójny

herausbringen Verb

wydostawaćverb
wychodząc lub wyjeżdżając, dostawać się poza obręb czegoś, na zewnątrz

wydostawaćverb
wyciągać skądś

wynosić(potocznie, potoczny) (grubiański, grubiańsko) wychodzić (skądś), odchodzić (skądś)
verb

herausfiltern

odcedzić

odfiltrować

odfiltrowywać

herausfliegen

wyfrunąć

wyfruwąć

wylecieć

herausfliegen Verb

wylatywać(potocznie, potoczny) wypadać skądś
verb

wylatywać(technologia, technika, techniczny) zostawać wystrzelonym
verb

herausfliegen | wegfliegen Verb

wylatywać(zoologia, zoologiczny) lecąc, opuszczać jakieś miejsce, wydostawać się skądś
verb

123