Deutsch | Latein |
---|---|
Warte Substantiv höher gelegene Stelle, von der aus die Umgebung überblickt werden kann | prōvīsornoun |
Warte Substantiv Wartturm in einem mittelalterlichen Befestigungs- und Sicherungssystem | specula [speculae]noun |
warten Verb Zeit verstreichen lassen beziehungsweise untätig sein, bis ein bestimmter Zustand eintrifft | opperior [opperiri, opperitus sum]verb |
Warteschlange Substantiv eine geordnete Reihe wartender Menschen | euthīanoun |
Warteschleife Substantiv Telekommunikation: meist mit Musik unterlegtes Telefonat, bei dem mehrere Anrufer darauf warten, mit einem bestimmten Anschluss verbunden zu werden | habeo [habere, habui, habitus]noun |
abwarten Verb den Eintritt oder das Ende eines Ereignisses aufmerksam verfolgen | exspectareverb |
erwarten Verb auf jemanden oder etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird | exspectareverb |
Schwarte Substantiv die menschliche Kopfhaut | calva [calvae]noun |
Schwarte Substantiv zum Verzehr bestimmte Schweinehaut | callōsanoun |
Schwartenmagen Substantiv Kochwurst aus in einen Schweinemagen gefülltem Schweinefleisch und Schweineschwarten | torus [tori]noun |
Sternwarte Substantiv ein Ort für Weltraumbeobachtungen mit wissenschaftlichen Instrumenten | observatorium [observatorii]noun |
unerwartet Adjektiv von wenigen oder keinem erwartet | necopīnātusadjective |
unerwarteterweise Adverb auf eine Art, die nicht vorhersehbar war | inexspectateadverb |
Wegwarte Substantiv Botanik, kurz: gemeine Wegwarte (Cichorium intybus), blaue Blume aus der Gruppe der Korbblütler, mit der Endivie verwandt | cichorium [cichorii]noun |
wider Erwarten anders als vermutet, entgegen aller Voraussagen |