Deutsch | Latein |
---|---|
Apfelplantage Substantiv Plantage von Apfelbäumen | pomaretumnoun pometumnoun |
Arbeitstagung Substantiv Tagung, bei der etwas gemeinsam erarbeitet werden soll | colloquium [colloquii]noun |
auf den Sankt-Nimmerleins-Tag umgangssprachlich, scherzhaft: auf einen Tag in ferner Zukunft (verschieben), der wohl niemals kommen wird | |
Backstage Substantiv die Zone hinter der Bühne, zu der nur die Künstler, Mitarbeiter sowie Personen mit einem besonderen Ausweis Zutritt haben | postscaenium [postscaenii]noun |
backstage Adverb in der Zone hinter der Bühne, zu der nur die Künstler, Mitarbeiter sowie Personen mit einem besonderen Ausweis Zutritt haben | postscaenium [postscaenii]adverb |
betagt Adjektiv in vorgerücktem Alter | vetus [veteris]adjective |
bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag umgangssprachlich, scherzhaft: bis zu einem Tag in ferner Zukunft (warten), der wohl niemals kommen wird | |
Bretagne Substantiv Region im Nordwesten Frankreichs | Aremoricanoun Britannia minornoun |
Brückentag Substantiv Tag zwischen zwei arbeitsfreien Tagen, an dem bevorzugt Urlaub genommen wird | pons [pontis]noun |
Bundestag Substantiv die Volksvertretung der Bundesrepublik Deutschland, Deutscher Bundestag | dieta foederalisnoun |
Cartagena Substantiv spanische Stadt an der Mittelmeerküste | Carthago novanoun |
Courtage Substantiv Börsenwesen: Vermittlungsgebühr bei Börsengeschäften | commissio [commissionis]noun |
Dienstag Substantiv zweiter Wochentag gemäß ISO 8601; dritter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Tag zwischen Montag und Mittwoch | dies martisnoun dies Martisnoun |
Donnerstag Substantiv vierter Wochentag gemäß ISO 8601; fünfter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Tag zwischen Mittwoch und Freitag | dies Iovisnoun dies jovisnoun |
dreitägig Adjektiv drei Tage andauernd, drei Tage anhaltend | triduanus [triduana, triduanum]adjective |
eines Tages Adverb irgendwann, zu einem unbekannten Zeitpunkt in der Zukunft | olimadverb |
Ergetag Substantiv Dienstag | dies Martisnoun |
Ertag Substantiv Dienstag | dies Martisnoun |
Etage Substantiv Erdgeschoss oder Stockwerk eines Bauwerks; „erste Etage“ bezeichnet meistens den 1. Stock und manchmal das Erdgeschoss | institutum [instituti]noun |
Etagenwohnung Substantiv Wohnung, deren Räumlichkeiten sich alle auf einer Etage befinden | diaeta [diaetae]noun |
Etagere Substantiv Regalbrett, offenes Regal für Bücher, Geschirr, Gewürze, Toilettenartikel und andere Dinge | as [assis]noun |
etwas an den Tag legen ein besonderes Verhalten zeigen (in der Regel von einer Person gegenüber einer oder mehreren Anderen) | |
Feiertag Substantiv ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist | dies festusnoun |
Fenstertag Substantiv Tag zwischen zwei arbeitsfreien Tagen, an dem bevorzugt Urlaub genommen wird | pons [pontis]noun |
Ferientag Substantiv Tag in den Ferien | cessātiōnoun |
Festtag Substantiv ein Tag, an welchem aufgrund eines Ereignisses gefeiert wird | dies festusnoun |
Folgetag Substantiv der nächste, folgende Tag | postera dienoun |
Freitag Substantiv fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Tag zwischen Donnerstag und Samstag | dies Venerisnoun feria sextanoun Veneris diesnoun |
Geburtstag Substantiv dem Kalender entsprechende Angabe des Tages (nebst Monat und Jahr), an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt | dies genitalisnoun dies natalisnoun natalis [natalis, natale]noun |
Geburtstag Substantiv Jahrestag von jemandes Geburt | dies natalisnoun natalicium [natalicii]noun natalis [natalis, natale]noun |