Deutsch-Latein Wörterbuch »

innen bedeutet auf Latein

DeutschLatein
innen an/auf der inneren Seite; im Innern

in

Innenhof Substantiv
freier Platz, der von Gebäuden/Gebäudeteilen umgeben ist

atrium [atri(i)](2nd) N
noun

Innenohr Substantiv
Hohlraum im Wirbeltierohr, der die Gehörschnecke und das Gleichgewichtsorgan enthält

auris internanoun
F

Innenraum Substantiv
allseits von Wänden/Decken umschlossener, im Inneren von etwas liegender, das Innere von etwas bildender Raum

penitusnoun

Innenseite Substantiv
der Mitte eines Objekts, Raumes zugewandte Seite

intrānoun

Innenstadt Substantiv
innerer Teil, zentral gelegener Teil einer Stadt, in der sich generell Hauptverkehrswege, Dienstleistungseinrichtungen, Handel und so weiter konzentrieren

media urbsnoun
F

Ansinnen Substantiv
gehoben: oft als Zumutung empfundenes Ersuchen, Gesuch, Bitte

appetitio [appetitionis](3rd) F
noun

beginnen Verb
transitiv: etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen

incipere | inchoare | coepisseverb

besinnen Verb
klar werden, nachdenken

cogitareverb

besinnen Verb
sich auf etwas besinnen: etwas in die Erinnerung zurückrufen, sich einer Sache bewusst werden

aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS
verb

binnen in einem bestimmten Zeitraum (in dem etwas stattfindet)

a

binnen norddeutsch: innerhalb eines bestimmten Ortes, Gebietes; im Inneren eines Gebäudes, Fahrzeugs; (sich) an der beziehungsweise auf der Innenseite (befindend)

deintus

Binnensee Substantiv
Geografie: ein See ohne unmittelbaren Zugang zum Meer; ein See des Binnenlandes

lacus [lacus](4th) M
noun

dazugewinnen

acquiro

drinnen Adverb
innerhalb eines Raumes

intra [interius, intime]adverb

entrinnen Verb
gehoben: eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden

aufugere | effugere | evadereverb

ersinnen Verb
erfinden

cogitareverb

ersinnen Verb
sich ausdenken

crēdōverb

gerinnen (als einzelne Substanz) aus einer Suspension oder Lösung zusammenklumpen und ausfallen
Verb

concrescōverb

gewinnen

acquiro

gewinnen Verb
intransitiv: diesen unter [3] beschriebenen, finanziellen oder materiellen Gewinn einbringen, erbringen

vincōverb

gewinnen Verb
intransitiv: durch eigenen Aufwand, Einsatz, eigene Bemühung (und günstige Umstände) etwas Erstrebenswertes beziehungsweise Wünschenswertes erlangen

lucror [lucrari, lucratus sum](1st) DEP
verb

gewinnen Verb
intransitiv: eine Zunahme von etwas (Angestrebtem) erreichen

lucror [lucrari, lucratus sum](1st) DEP
verb

gewinnen Verb
intransitiv: in einem Kampf, Wettstreit oder Ähnlichem als Sieger beziehungsweise Siegerin hervorgehen

vincōverb

gewinnen Verb
intransitiv: sich zu seinen Gunsten verändern

lucror [lucrari, lucratus sum](1st) DEP
verb

gewinnen Verb
transitiv, gehoben: zu einem bestimmten Ort (mühsam) gelangen

lucror [lucrari, lucratus sum](1st) DEP
verb

gewinnen Verb
transitiv: einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden

vincōverb

gewinnen Verb
transitiv: etwas aus einem Naturerzeugnis entstehen lassen, hervorbringen, produzieren

duco [ducere, additional, forms]verb

gewinnen Verb
transitiv: Geld oder einen Sachwert bei einem Handel, einem Spiel oder Ähnlichem als Preis erhalten

vincōverb

gewinnen Verb
transitiv: jemanden veranlassen, an etwas teilzunehmen, mitzuwirken oder sich für etwas zu verwenden, sich um etwas zu bemühen; jemanden wohlgesinnt, wohlwollend beeindrucken

vincōverb

gewinnen Verb
transitiv: zumeist mineralische Rohstoffanreicherungen aus dem Erdinnern heraufholen, um diese (industriell) weiterzuverarbeiten; eine natürliche Rohstofflagerstätte (industriell) ausbeuten

sortiriverb

gewinnend Adjektiv
freundlich und zuvorkommend; von liebenswürdigem Wesen; auf andere einnehmend wirken

amoenus [amoena -um, amoenior -or -us, amoenissimus -a -um]adjective

Herzinnenhaut Substantiv
Anatomie: innerste Schicht der Herzwand

endocardiumnoun

rinnen Verb
intransitiv, von Behältern: leck, undicht sein; Flüssigkeit verlieren

pereo [perire, perivi(ii), peritus]verb

rinnen Verb
intransitiv: langsam und in geringer Menge fließen

stillareverb

rinnen Verb
intransitiv: sich in kleinen Mengen bewegen

pereo [perire, perivi(ii), peritus]verb

Seemannsgarn spinnen fantastische, nicht der Wahrheit entsprechende Geschichten erzählen

acia

sinnen Verb
intransitiv, die Absicht haben, etwas Bestimmtes zu tun.

concipereverb

sinnen Verb
intransitiv, nachdenken, grübeln

cogitareverb

sinnen Verb
veraltend: transitiv, etwas vorhaben

concipereverb

12

Zuletzt gesucht