Deutsch | Latein |
---|---|
hei Interjection Ausruf zur Begrüßung (vergleiche hi) | aveinterjection |
Heia Substantiv Kindersprache: Bett; Ort, an dem man schläft | alveus [alvei]noun |
Heide Substantiv jemand, der nicht an einen Gott oder andere höhere Mächte glaubt | ethnicus [ethnica, ethnicum]noun gentilis [gentilis, gentile]noun paganus [pagani]noun |
Heidekraut Substantiv auf sandigen oder moorigen Böden gedeihende Pflanze, die in Zwergsträuchern wächst und nadelartige, immergrüne Blättchen sowie besonders kleine, zumeist rot-lila Blüten aufweist | ericenoun |
Heidelbeere Substantiv Botanik, Plural: die Gattung Vaccinium aus der Familie der Heidekrautgewächse mit etwa 100–150 Arten. | vaccīniumnoun |
Heidelbeere Substantiv Botanik: die Blaubeere (V. myrtillus) | vaccīniumnoun |
Heidelberg Substantiv Stadt im nordwestlichen Baden-Württemberg | Heidelberganoun |
Heidentum Substantiv Zustand des Nicht-zum-Christentum-bekehrt-Seins | paganismus [paganismi]noun |
Heidin Substantiv weibliche Person, die nicht dem christlichen, jüdischen oder islamischen Glauben angehört | gentilis [gentilis, gentile]noun |
heidnisch Adjektiv die Heiden betreffend, charakteristisch für Heiden | ethnicus [ethnica, ethnicum]adjective |
Heike Substantiv weiblicher Vorname | Heicusnoun |
heikel Adjektiv mit Schwierigkeiten verbunden | tener [tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -um]adjective |
heikel Adjektiv schwer zufrieden zu stellen | abruptus [abrupta -um, abruptior -or -us, abruptissimus -a -um]adjective |
heikel Adjektiv vielerlei (ungewohnte) Nahrung ablehnend, anspruchsvoll beim Essen | abruptus [abrupta -um, abruptior -or -us, abruptissimus -a -um]adjective |
Heil Substantiv meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung | avenoun |
heil Adjektiv nicht zerbrochen; unversehrt; nicht verletzt | sanus [sana, sanum]adjective |
Heiland Substantiv eine in Not helfende Person, Retter | salvātornoun |
heilbar Adjektiv sich medizinisch heilen lassend | sanabilis [sanabilis, sanabile]adjective |
heilbringend Adjektiv umfangreiches Heil bringend | salutigerulus [salutigerula, salutigerulum]adjective |
Heilbronn Substantiv eine Stadt in Baden-Württemberg, Deutschland | Alisumnoun Hailprunnanoun Heilbronnanoun |
heilen Verb jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen | curareverb sanareverb |
heilig Adjektiv göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht | hagiusadjective sacer [sacra, sacrum]adjective sanctus [sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -um]adjective |
Heilige Substantiv rechtschaffene, tugendhafte weibliche Person | divus [diva -um, -, divissimus -a -um]noun |
Heilige Substantiv weibliche, als heilig verehrte Person | divus [diva -um, -, divissimus -a -um]noun |
heiligen Verb jemanden oder etwas heilig machen, weihen | sacer [sacra, sacrum]verb |
Heiligenbild Substantiv Abbildung eines Heiligen | imāgōnoun |
Heiliger Substantiv als heilig verehrte Person | sanctus [sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -um]noun |
Heiliger Substantiv rechtschaffene, tugendhafte männliche Person | sānctusnoun |
Heiliger Geist Substantiv dritte Person der Trinität (das heißt des dreifaltigen Gottes) | Spiritus Sanctusnoun |
Heiliger Stuhl Substantiv katholische Kirche: der Papst als Völkerrechtssubjekt, als Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche entweder allein oder zusammen mit den Einrichtungen der römischen Kurie | Sancta Sedesnoun |
Heiliges Land eine allgemein-religiöse Bezeichnung für die historische geografische Region Israel / Palästina | |
Heiliges Land proper noun eine allgemein-religiöse Bezeichnung für die historische geografische Region Israel / Palästina | Terra Sanctaproper noun |
Heiliges Römisches Reich Substantiv Herrschaftsbereich der römisch-deutschen Kaiser vom Spätmittelalter bis 1806 |