Český-Němec slovník »

řek znamená v němec

ČeskýNěmec
Řek noun

das Griechisch [des Griechisch(s); —]◼◼◼Substantiv

der Grieche [des Griechen; die Griechen]◼◼◼Substantiv

die Griechin [der Griechin; die Griechinnen]◼◻◻Substantiv

Řek

Griechen◼◼◼

řeka noun

der Fluss [des Flusses; die Flüsse]◼◼◼Substantiv

der Bach [des Bachs, des Baches; die Bäche]◼◼◻Substantiv

der Wassergraben [des Wassergrabens; die Wassergräben]◼◻◻Phrase

řeka

Fluß◼◼◻

Flüsse◼◼◻

Ströme◼◻◻

Řekyně noun

die Griechin [der Griechin; die Griechinnen]◼◼◼Substantiv

das Griechisch [des Griechisch(s); —]◼◼◻Substantiv

Řekyně

Hellenin◼◻◻

břek

Mehlbeerbaum◼◼◼

freudovské přeřeknutí

Freudscher Versprecher◼◼◼

nepřekonatelný

unüberwindbar◼◼◼

unüberwindlich◼◼◼

nepřekonatelný adjective

unpassierbar◼◻◻Adjektiv

řek verb

klagen [klagte; hat geklagt] (über +AKK)◼◼◼Verb

wehklagen [wehklagte; hat gewehklagt]◼◼◻Verb

jammern [jammerte; hat gejammert] (über +AKK)◼◼◻Verb

stöhnen [stöhnte; hat gestöhnt]◼◼◻Verb

ächzen [ächzte; hat geächzt]◼◻◻Verb

řek

Stöhnen◼◼◻

Ächzen◼◻◻

polštářek noun

das Kissen [des Kissens; die Kissen]◼◼◼Substantiv

das der Polster [des Polsters, des Polsters; die Polster, die Pölster]◼◻◻Substantiv

das Stempelkissen [des Stempelkissens; die Stempelkissen]◼◻◻Substantiv

polštářek verb

polstern [polsterte; hat gepolstert]◼◻◻Verb

pořekadlo noun

das Sprichwort [des Sprichwortes, des Sprichworts; die Sprichwörter]◼◼◼Substantiv

der Spruch [des Spruches, des Spruchs; die Sprüche]◼◼◻Substantiv

die Redensart [der Redensart; die Redensarten]◼◼◻Substantiv

der Ausspruch [des Ausspruchs; die Aussprüche]◼◼◻Substantiv

překazit verb

vereiteln [vereitelte; hat vereitelt]◼◼◼Verb

durchkreuzen [durchkreuzte; hat durchkreuzt]◼◼◼Verb

hintertreiben [hintertrieb; hat hintertrieben]◼◻◻Verb

překlad noun

die Übersetzung [der Übersetzung; die Übersetzungen]◼◼◼Substantiv

das Übersetzen◼◼◻Substantiv

die Translation [der Translation; die Translationen]◼◼◻Substantiv

der Türsturz [des Türsturzes; die Türstürze]◼◻◻Substantiv

12