Angličtina-Taliančina slovník »

hold znamená v Taliančina

AngličtinaTaliančina
household appliance (machine)
noun

elettrodomesticonoun
{m}

household deity (minor god or goddess who protects a home or family)
noun

larinoun
{m-Pl}

penatinoun
{m-Pl}

leave someone holding the bag (leave somebody holding the responsibility or blame)
verb

lasciare col cerino in manoverb

lo and behold (used to express surprise)
interjection

guarda casointerjection

no holds barred (idiomatic: having absolutely no reserve or restrictions in lengths; in an especially ruthless or vicious manner)
adjective

senza esclusione di colpiadjective

no holds barred adjective

senza regoleadjective

senza restrizioniadjective

pencil holder (a small opened container for stationery such as pencils)
noun
[UK: ˈpen.sl̩ ˈhəʊl.də(r)]
[US: ˈpen.sl̩ ˈhoʊl.də(r)]

portalapisnoun
{m}

portamatitenoun
{m}

penholder [penholders] (a device for storing pens)
noun
[UK: ˈpen.ˌhəʊl.də]
[US: ˈpenˌho.ʊl.dər]

cannettanoun
{f}

placeholder [placeholders] (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later)
noun
[UK: ˈpleɪs.həʊl.də(r)]
[US: ˈpleɪsho.ʊl.dər]

segnapostonoun
{m}

simbolonoun
{m}

sostitutonoun
{m}

tal dei talinoun
{m}

variabilenoun
{f}

policyholder [policyholders] (person who holds an insurance policy)
noun
[UK: ˈpɒ.lə.si.həʊl.də(r)]
[US: ˈpɒ.lə.siho.ʊl.də(r)]

assicuratanoun
{f}

assicuratonoun
{m}

potholder (insulated pad for handling hot cooking utensils)
noun
[UK: pˈɒthəʊldə]
[US: pˈɑːthoʊldɚ]

presinanoun
{f}

rightsholder (a person or organization that owns the legal rights to something)
noun

avente dirittonoun
{m}

shareholder [shareholders] (one who owns shares of stock)
noun
[UK: ˈʃeə.həʊl.də(r)]
[US: ˈʃeəho.ʊl.də(r)]

azionistanoun
{m} {f}

stadtholder (chief magistrate of the Dutch Republic)
noun
[UK: stˈadthəʊldə]
[US: stˈædthoʊldɚ]

statoldernoun
{m}

stakeholder [stakeholders] (person or organisation with a legitimate interest)
noun
[UK: ˈsteɪk.həʊl.də(r)]
[US: ˈsteɪkho.ʊl.də(r)]

interessatonoun

parte interessatanoun

stranglehold (grip or control so strong as to stifle or cut off)
noun
[UK: ˈstræŋɡl.həʊld]
[US: ˈstræŋɡlhoʊld]

morsanoun
{f}

strettanoun
{f}

stronghold (place built to withstand attack)
noun
[UK: ˈstrɒŋ.həʊld]
[US: ˈstrɒŋhoʊld]

bastionenoun
{m}

stronghold (place of domination, or refuge or survival)
noun
[UK: ˈstrɒŋ.həʊld]
[US: ˈstrɒŋhoʊld]

baluardonoun
{m}

threshold [thresholds] (bottom-most part of a doorway)
noun
[UK: ˈθreʃ.həʊld]
[US: ˈθreʃhoʊld]

soglianoun
{m}
I have a high threshold for pain. = Ho un'alta soglia per il dolore.

threshold [thresholds] (entrance)
noun
[UK: ˈθreʃ.həʊld]
[US: ˈθreʃhoʊld]

entratanoun
{f}

soglia di casanoun
{f}

uscionoun
{m}

type holder noun

portacaratterinoun
{m}

uphold [upheld, upheld, upholding, upholds] (to support by approval or encouragement)
verb
[UK: ˌʌp.ˈhəʊld]
[US: ˌʌpˈhoʊld]

confermareverb

difendereverb

sostenereverbThe followers firmly uphold the belief that the Devil is a powerful and malevolent entity. = I seguaci sostengono fermamente la convinzione che il Diavolo sia un'entità potente e malevola.

withhold [withheld, withheld, withholding, withholds] (to keep an object)
verb
[UK: wɪð.ˈhəʊld]
[US: wɪðˈhoʊld]

trattenereverbHe has a tendency to withhold emotions. = Ha la tendenza a trattenere le emozioni.

123