Angličtina-Ruščina slovník »

fir znamená v Ruščina

AngličtinaRuščina
infirmary [infirmaries] (place where sick or injured people are cared for, especially a small hospital)
noun
[UK: ɪn.ˈfɜː.mə.ri]
[US: ˌɪn.ˈfɝː.mə.ri]

медпунктnoun
{m}

санчастьnoun
{f}

kaffir (black person)
noun
[UK: ˈkæ.fə(r)]
[US: ˈkæ.fər]

кафрnoun

kafir (infidel, non-Muslim)
noun
[UK: ˈkæ.fə]
[US: ˈkæ.fʌr]

гяурnoun
{m}

кафирnoun
{m}

кяфирnoun
{m}

kefir (fermented milk)
noun
[UK: ˈke.fə]
[US: ˈke.fə]

кефирnoun
{m}

ladies first phrase
[UK: ˈleɪ.dɪz ˈfɜːst]
[US: ˈleɪ.diz ˈfɝːst]

дамы вперёдphrase

law firm (business formed by one or more lawyers to engage in the practice of law)
noun
[UK: lɔː fɜːm]
[US: ˈlɑː ˈfɝːm]

адвокатская контораnoun
{f}

юридическая фирмаnoun
{f}

life-affirming (having a positive and uplifting effect)
adjective

жизнеутверждающийadjective

love at first sight (an instantaneous attraction)
noun
[UK: ˈlʌv ət ˈfɜːst saɪt]
[US: ˈlʌv ət ˈfɝːst ˈsaɪt]

любовь с первого взглядаnoun
{f}

misfire [misfires] (An act of misfiring)
noun
[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)]
[US: ˌmɪs.ˈfaɪər]

осечкаnoun
{f}

misfire [misfired, misfiring, misfires] (To fail to discharge properly)
verb
[UK: ˌmɪs.ˈfaɪə(r)]
[US: ˌmɪs.ˈfaɪər]

осечьсяverb
{Plf}

Newton's first law (observation)
proper noun

первый закон Ньютонаproper noun

no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact)
phrase
[UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)]
[US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər]

нет дыма без огняphrase

northern firmoss (Huperzia selago)
noun

баранец обыкновенныйnoun
{m}

плаун-баранецnoun
{m}

on a first-name basis (having enough familiarity with another person to call them by their first name)
adverb

на "ты"adverb

on fire (rapidly achieving good results)
preposition

в удареpreposition

open fire (to begin firing at something or someone)
verb
[UK: ˈəʊ.pən ˈfaɪə(r)]
[US: ˈoʊ.pən ˈfaɪər]

открыть огоньverb

open fire (uncovered fire)
noun
[UK: ˈəʊ.pən ˈfaɪə(r)]
[US: ˈoʊ.pən ˈfaɪər]

открытый огоньnoun

out of the frying pan, into the fire (get from an already bad situation to a worse one)
preposition
[UK: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ pæn ˈɪn.tə ðə ˈfaɪə(r)]
[US: ˈaʊt əv ðə ˈfraɪ.ɪŋ ˈpæn ˌɪn.ˈtuː ðə ˈfaɪər]

да на медведя попалpreposition

из огня да в полымяpreposition

от волка бежалpreposition

play with fire (put oneself in a precarious situation)
verb
[UK: ˈpleɪ wɪð ˈfaɪə(r)]
[US: ˈpleɪ wɪθ ˈfaɪər]

играть с огнёмverb

private first class (rank between a private and a corporal or specialist)
noun
[UK: ˈpraɪ.vɪt ˈfɜːst klɑːs]
[US: ˈpraɪ.vət ˈfɝːst ˈklæs]

ефрейторnoun
{m}

ready, aim, fire (sequence of commands)
interjection

вниманиеinterjection

огоньinterjection

цельсяinterjection

set fire (to light using fire)
verb

поджечьverb
{Plf}

поджигатьverb
{imPlf}

set on fire (arouse passionate feelings in)
verb
[UK: set ɒn ˈfaɪə(r)]
[US: ˈset ɑːn ˈfaɪər]

разжечьverb

set on fire (cause to begin to burn)
verb
[UK: set ɒn ˈfaɪə(r)]
[US: ˈset ɑːn ˈfaɪər]

зажечьverb

запалитьverb

поджечьverb

set the Thames on fire (to achieve something amazing)
verb

выдумать порохverb
{Plf}

достать луну с небаverb
{Plf}

дотянуться до звёздverb
{Plf}

silver fir (European silver fir Abies alba)
noun
[UK: ˈsɪl.və.ˈfɜː]
[US: ˈsɪl.və.ˈfɜː]

белая пихтаnoun
{f}

5678

História vyhľadávania