Русский | Английский |
---|---|
проба noun {f} | hallmark [hallmarks](an official marking) sample [samples](part taken for inspection) specimen [specimens](sample) tasting(taking of a small amount of food or drink in order to taste it) test [tests](challenge, trial) trial [trials](chance to test something out) try [tries](an act of tasting or sampling) |
пробалтываться verb {imPlf} | blurt [blurted, blurting, blurts](to speak suddenly and unadvisedly) |
роба noun {f} | boiler suit(one-piece suit) |
робастность noun {f} | robustness [robustnesses](quality of being robust) |
рыба-собака noun {f} | blowfish [blowfishes](any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) |
самоедская собака noun {f} | Samoyed(dog) |
скоба noun {f} | brace [braces](that which holds tightly) clamp [clamps](woodworking tool) clinch [clinches](any of several fastenings) clip [clips](something which clips or grasps; a device for attaching one object to another.) |
служебная собака noun {f} | police dog(trained dog for police work) working dog [working dogs](type of dog breed) |
смотреть в оба verb | keep an eye peeled(look out attentively) |
соба noun {f} | soba(Japanese buckwheat noodle) |
собака phrase | barking dogs seldom bite(people who make threats rarely carry them out) one's bark is worse than one's bite(one acts in a threatening way but is relatively harmless) |
собака noun {f} | at sign(name of the symbol @) |
собака лает phrase | the dogs bark, but the caravan goes on(life goes on even if some will try to stop progress) |
собака лает — ветер носит phrase | the dogs bark, but the caravan goes on(life goes on even if some will try to stop progress) |
собака на сене noun | dog in the manger(one who denies to others something that he or she cannot use) |
собака-одоролог noun {f} | sniffer dog(police dog trained to sniff) |
собака-поводырь noun {f} | guide dog(dog that is trained to be of assistance to a blind person) |
собака-поводырь глухого noun {f} | hearing dog(dog trained to assist the deaf) |
собака Сулимова noun | Sulimov dog(dog-jackal hybrid) |
собаха-нюхач noun {f} | sniffer dog(police dog trained to sniff) |
собачатина noun {f} | dog meat(dog eaten as meat) |
собачий adjective | canine(pertaining to dogs) doggy [doggier, doggiest](suggestive of or in the manner of a dog) |
собачий клещ noun {m} | castor bean tick [castor bean ticks](Iduna rama) |
собачий холод adjective | bust ass cold(cold) |
собачий холод noun {m} | freezing cold(extreme and unpleasant cold) |
собачина noun {f} | dog meat(dog eaten as meat) |
собачка noun {f} | at sign(name of the symbol @) doggy [doggies](a dog, especially a small one) |