Немецкий | Венгерский |
---|---|
wegen (mit Genitiv) [ˈveːɡn̩] | -ból,-ből◼◼◼ -tól,-től◼◼◼ |
verwegen [verwegener; am verwegensten] Adjektiv [fɛɐ̯ˈveːɡn̩] | vakmerő◼◼◼melléknév rámenős◼◻◻melléknév vagány◼◻◻melléknév |
auf steilen Wegen Phrase | meredek utakonkifejezés merész utakonkifejezés |
bei jm wegen etw vorfühlen | |
bewegen [bewegte; hat bewegt] Verb [bəˈveːɡn̩] | mozgat◼◼◼igeMozgatja a cúg a függönyt. = Der Vorhang wird vom Luftzug bewegt. mozdít◼◼◻ige rávesz◼◼◻ige megmozdít◼◼◻igeMegmozdította az egyik ujját. = Er bewegte einen seiner Finger. elmozdít◼◼◻igeJohn és Mária nem tudta elmozdítani a nehéz fatörzset. = John und Maria konnten den schweren Baumstamm nicht bewegen. moccan◼◼◻igeLegyetek csöndben és ne moccanjatok! = Seid still und bewegt euch nicht! rábír◼◼◻ige megindít◼◼◻ige meghat◼◻◻igeA film meghatotta az egész közönséget. = Der Film bewegte das gesamte Publikum. |
bewegen [bewog; hat bewogen] Verb [bəˈveːɡn̩] | elmozdul◼◼◻ige rávesz◼◼◻ige rábír◼◼◻ige megindít◼◼◻ige |
bewegen, sich [bewegte; hat bewegt] Verb | mozog◼◼◼ige megmozdul◼◼◻ige elmozdul◼◼◻ige |
bewegen, sich [bewog; hat bewogen] Verb | jár◼◼◻ige |
bewegend Adjektiv [bəˈveːɡn̩t] | mozgó◼◼◼melléknévAztán kiderült, hogy a gyorsan mozgó, sötét felhő egy seregélyraj volt. = Dann stellte sich heraus, dass die sich schnell bewegende, dunkle Wolke ein Starenschwarm war. megindító◼◼◻melléknév |
Bußgeld wegen Geschwindigkeitsüberschreitung | gyorshajtásbüntetésfőnév |
deinetwegen Adverb [ˌdaɪ̯nətˈveːɡn̩] | miattad◼◼◼határozószóMiattad megyek. = Ich komme deinetwegen. érted◼◼◻határozószóEzt érted tettem. = Ich habe es deinetwegen getan. |
der Form wegen | |
derentwegen [ˈdeːʁəntˌveːɡŋ̍] | |
derowegen [ˈdeːʁoˌveːɡn̩] | |
dessentwegen [ˈdɛsn̩tˌveːɡn̩] | amiatt◼◼◼ |
deswegen [ˈdɛsˌveːɡn̩] | |
eben deswegen | éppen azért◼◼◼ |
euretwegen [ˈɔɪ̯ʁətˌveːɡn̩] | miattatok◼◼◼ |