Немецкий | Венгерский |
---|---|
gültig [ˈɡʏltɪç] | érvényes◼◼◼Az útlevelem nem érvényes. = Mein Pass ist nicht mehr gültig. |
die Gültigkeit [der Gültigkeit; die Gültigkeiten] Substantiv [ˈɡʏltɪçˌkaɪ̯t] | érvényesség [~et, ~e]◼◼◼főnév érvény [~t, ~e]◼◼◻főnév |
die Gültigkeitsdauer Substantiv | érvényességi idő◼◼◼kifejezés |
die Gültigkeitserklärung Substantiv | érvényessé nyilvánításkifejezés érvényesítési nyilatkozatkifejezés |
die Gültigkeitsprüfung Substantiv | érvényességi vizsgakifejezés |
die Gültigmachung Substantiv | érvényesítés (egyházjog) [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév utólagos érvényesítés (egyházjog)főnév |
allgemeingültig Adjektiv [ˌalɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪç] | általános érvényű◼◼◼kifejezés |
die Allgemeingültigkeit [der Allgemeingültigkeit; die Allgemeingültigkeiten] Substantiv [alɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪçkaɪ̯t] | általános érvény◼◼◼kifejezés |
gleichgültig [gleichgültiger; am gleichgültigsten] Adjektiv [ˈɡlaɪ̯çˌɡʏltɪç] | közömbös◼◼◼melléknévEz nekem viszonylag közömbös. = Das ist mir relativ gleichgültig. közönyös◼◼◻melléknév |
mustergültig [mustergültiger; am mustergültigsten] Adjektiv [ˈmʊstɐˌɡʏltɪç] | példás◼◼◼ |
ungültig [ungültiger; am ungültigsten] Adjektiv [ˈʊnˌɡʏltɪç] | érvénytelen◼◼◼melléknév |
Bis wann ist Sie gültig? | |
das ist mir ganz gleichgültig | |
den Vorwurf mit Gleichgültigkeit quittieren | |
Die Gültigkeit der Fahrkarte ist auf zwei Tage beschränkt. | |
die jeweils gültigen Vorschriften | |
endgültig Adjektiv [ˈɛntɡʏltɪç] | végleges◼◼◼melléknévVégleges a döntesed? = Ist deine Entscheidung endgültig? végérvényes◼◼◻melléknév |
die Endgültigkeit [der Endgültigkeit; die Endgültigkeiten] Substantiv [ˈɛntɡʏltɪçkaɪ̯t] | véglegesség [~et, ~e]◼◼◼főnév végérvényesség◼◻◻főnév |
flussaufwärts (Ungültige Schreibung: flußaufwärts) Adverb | folyón felfelé◼◼◼kifejezés víz ellenébenkifejezés árellenbenhatározószó |
der Fresswanst (Ungültige Schreibung: Freßwanst) Substantiv salopp abwertend | falánk emberkifejezés |
gemeingültig | |
die Gleichgültigkeit [der Gleichgültigkeit; die Gleichgültigkeiten] Substantiv [ˈɡlaɪ̯çˌɡʏltɪçkaɪ̯t] | közömbösség [~et, ~e]◼◼◼főnév közöny [~t, ~e]◼◼◼főnév közönyösség◼◼◻főnévA közönyösség álarcát viselték. = Sie tragen die Maske der Gleichgültigkeit. érzéketlenség [~et, ~e]◼◼◻főnév egykedvűség [~et, ~e]◼◻◻főnév részvétlenség [~et, ~e]◼◻◻főnév |
landgültig | |
der Bonze [des Bonzen; die Bonzen] (Nicht mehr gültige Schreibweisen: Bontze; Nebenformen: (veraltet:) Bonse, Bonzi, Bonzier) Substantiv [ˈbɔnt͡sə] | bonc [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév buddhista papkifejezés buddhista szerzeteskifejezés |
missfällig (Ungültige Schreibung: mißfällig) Adjektiv | elítélőmelléknév |