Венгерский | Английский |
---|---|
Komolyan? | Really?◼◼◼[UK: ˈrɪə.li] [US: ˈrɪ.li]I said it, but I didn't really mean it. = Ezt mondtam, de nem gondoltam komolyan. |
Csak nem akarod komolyan azt állítani! | Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː] |
Csak nem akarod komolyan azt mondani! | Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː] |
Csak nem mondod komolyan! | Don't tell me![UK: dəʊnt tel miː] [US: ˈdoʊnt ˈtel ˈmiː] |
egészen komolyan esik | it is raining in real earnest[UK: ɪt ɪz ˈreɪn.ɪŋ ɪn rɪəl ˈɜː.nɪst] [US: ˈɪt ˈɪz ˈreɪn.ɪŋ ɪn riː.l̩ ˈɝː.nəst] |
halálkomolyan melléknév | dead soberlyadjective |
halálosan komolyan | in dead earnest◼◼◼[UK: ɪn ded ˈɜː.nɪst] [US: ɪn ˈded ˈɝː.nəst] in all sincerity[UK: ɪn ɔːl sɪn.ˈse.rɪ.ti] [US: ɪn ɔːl ˌsɪn.ˈse.rə.ti] |
igen komolyan | very much in earnest[UK: ˈver.i ˈmʌtʃ ɪn ˈɜː.nɪst] [US: ˈver.i ˈmʌtʃ ɪn ˈɝː.nəst] |
nem beszél komolyan | he's only stuffing[UK: hiːz ˈəʊn.li ˈstʌf.ɪŋ] [US: hiz ˈoʊn.li ˈstʌf.ɪŋ] |
nem gondolta komolyan | he didn't mean it◼◼◼[UK: hiː ˈdɪdnt miːn ɪt] [US: ˈhiː ˈdɪ.dənt ˈmiːn ˈɪt] |
nem komolyan gondol (valamit) ige | say something in playverb |
nem mondhatod komolyan | |
nem vesz komolyan | slight[UK: ˈslaɪt] [US: ˈslaɪt] |