Венгерский | Английский |
---|---|
karavánszeráj főnév | caravanserai [caravanserais]◼◼◼noun khan [khans]◼◻◻noun serai◼◻◻noun |
karavánút főnév | caravan route◼◼◼noun |
karavánvezető főnév | caravaneer◼◼◼noun caravanistnoun |
karavella főnév | caravelnoun |
kár a benzinért | it is no good[UK: ɪt ɪz nəʊ ɡʊd] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnoʊ ˈɡʊd] |
kár a benzinért (átv) | don't waste your breath[UK: dəʊnt weɪst jɔː(r) breθ] [US: ˈdoʊnt ˈweɪst ˈjɔːr ˈbreθ] |
Kár a benzinért! | No go![UK: nəʊ ɡəʊ] [US: ˈnoʊ ˈɡoʊ] No soap![UK: nəʊ səʊp] [US: ˈnoʊ soʊp] |
kár a fáradságért | it is no good[UK: ɪt ɪz nəʊ ɡʊd] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnoʊ ˈɡʊd] |
kár a fáradtságért | it does no good[UK: ɪt dʌz nəʊ ɡʊd] [US: ˈɪt ˈdəz ˈnoʊ ˈɡʊd] |
kár a gőzért (átv) | don't waste your breath◼◼◼[UK: dəʊnt weɪst jɔː(r) breθ] [US: ˈdoʊnt ˈweɪst ˈjɔːr ˈbreθ] |
Kár a gőzért! | No go!◼◼◼[UK: nəʊ ɡəʊ] [US: ˈnoʊ ˈɡoʊ] |
kár a könnyekért | that's nothing to weep about[UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː wiːp ə.ˈbaʊt] [US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈwiːp ə.ˈbaʊt] that's nothing to weep over[UK: ðæts ˈnʌ.θɪŋ tuː wiːp ˈəʊv.ə(r)] [US: ðæts ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈwiːp ˈoʊv.r̩] |
kár a szóért | no good talking about it[UK: nəʊ ɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ɪt] [US: ˈnoʊ ˈɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ˈɪt] |
Kár a szóért! | Save your breath!◼◼◼[UK: seɪv jɔː(r) breθ] [US: ˈseɪv ˈjɔːr ˈbreθ] Don't waste your breath!◼◼◻[UK: dəʊnt weɪst jɔː(r) breθ] [US: ˈdoʊnt ˈweɪst ˈjɔːr ˈbreθ] |
kár a szót vesztegetni rá | no good talking about it[UK: nəʊ ɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ɪt] [US: ˈnoʊ ˈɡʊd ˈtɔːk.ɪŋ ə.ˈbaʊt ˈɪt] |
Kár a szót vesztegetni! | Save your breath!◼◼◼[UK: seɪv jɔː(r) breθ] [US: ˈseɪv ˈjɔːr ˈbreθ] |
a cél akarása az eszközök akarását is jelenti | as we will the end we must will the means[UK: əz wiː wɪl ðə end wiː mʌst wɪl ðə miːnz] [US: ˈæz ˈwiː wɪl ðə ˈend ˈwiː ˈməst wɪl ðə ˈmiːnz] |
a grafikus karakterek betöltve | graphic characters loaded[UK: ˈɡræ.fɪk ˈkæ.rək.təz ˈləʊ.dɪd] [US: ˈɡræ.fɪk ˈkæ.rɪk.tərz ˈloʊ.dɪd] |
a kárára (valaminek) | at the expense of (something)◼◼◼[UK: ət ðə ɪk.ˈspens əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ət ðə ɪk.ˈspens əv ˈsʌm.θɪŋ] |
a közmegbecsülés igen magas fokára emelkedik | rise high in public esteem[UK: raɪz haɪ ɪn ˈpʌ.blɪk ɪ.ˈstiːm] [US: ˈraɪz ˈhaɪ ɪn ˈpʌ.blɪk ə.ˈstiːm] |
a közmegbecsülés igen magas fokára jut | rise high in public esteem[UK: raɪz haɪ ɪn ˈpʌ.blɪk ɪ.ˈstiːm] [US: ˈraɪz ˈhaɪ ɪn ˈpʌ.blɪk ə.ˈstiːm] |
a kutya ugat, a karaván halad | time and tide wait for no man[UK: ˈtaɪm ənd taɪd weɪt fɔː(r) nəʊ mæn] [US: ˈtaɪm ænd ˈtaɪd ˈweɪt ˈfɔːr ˈnoʊ ˈmæn] |
a kutya ugat, a karaván halad (átv) | the dogs bark, but the caravan goes on◼◼◼[UK: ðə dɒɡz bɑːk bʌt ðə ˈkæ.rə.væn ɡəʊz ɒn] [US: ðə ˈdɑːɡz ˈbɑːrk ˈbət ðə ˈkæ.rə.ˌvæn ɡoʊz ɑːn] |
a nyakára telepedik (átv) | hang up one's hat (somewhere)[UK: hæŋ ʌp wʌnz hæt] [US: ˈhæŋ ʌp wʌnz ˈhæt] |
a saját kárán | the hard way◼◼◼[UK: ðə hɑːd ˈweɪ] [US: ðə ˈhɑːrd ˈweɪ] |
ajkára tódultak a szavak (átv) | the words sprang to his lips[UK: ðə ˈwɜːdz spræŋ tuː hɪz lɪps] [US: ðə ˈwɝːdz ˈspræŋ ˈtuː ˈhɪz ˈlɪps] |
ajkára tolultak a szavak (átv) | the words sprang to his lips[UK: ðə ˈwɜːdz spræŋ tuː hɪz lɪps] [US: ðə ˈwɝːdz ˈspræŋ ˈtuː ˈhɪz ˈlɪps] |
akarás [~t, ~a, ~ok] főnév | will [wills]◼◼◼noun volition◼◼◻noun willing◼◼◻noun |
akarást kifejező melléknév | volitiveadjective |
akarást kifejező (ige) melléknév | conativeadjective |
akarat [~ot, ~a, ~ok] főnév | will (volition) [wills]◼◼◼noun mind [minds]◼◼◻noun |