Венгерский | Английский |
---|---|
barkás borjúbőr főnév | grain-calfnoun |
barkás virágú melléknév növ | amentiferousadjective |
barkás virágzatú melléknév növ | amentaceousadjective |
barkasajtolás főnév | embossingnoun |
barkavirágzat főnév növ | ament [aments]◼◼◼noun |
barkavirágzat főnév | amentumnoun |
barkáz (bőrt) [~ott, ~zon, ~na] ige | grain [grained, graining, grains]◼◼◼verb |
barkázás (bőré) főnév | grainingnoun |
barkázó lemez főnév | graining-boardnoun |
barkentine vitorlázatú háromárbócos vitorlás főnév | barquentinenoun |
bárki névmás | anyone◼◼◼pronoun anybody◼◼◼pronoun any man◼◼◻pronoun Tom, Dick and Harrypronoun |
bárki határozószó | whoever◼◼◼adverb anyadverb |
bárki a te helyedben | any person other than yourself[UK: ˈe.ni ˈpɜːs.n̩ ˈʌð.ə(r) ðæn jɔː.ˈself] [US: ˈe.ni ˈpɝː.sn̩ ˈʌð.r̩ ˈðæn jər.ˈself] |
bárki közülünk | any one of us◼◼◼[UK: ˈe.ni wʌn əv ˈəs] [US: ˈe.ni wʌn əv ˈəs] |
bárki más | anybody else◼◼◼[UK: ˈe.ni.bɒ.di els] [US: ˈe.ni.bə.di ˈels] any person other than yourself[UK: ˈe.ni ˈpɜːs.n̩ ˈʌð.ə(r) ðæn jɔː.ˈself] [US: ˈe.ni ˈpɝː.sn̩ ˈʌð.r̩ ˈðæn jər.ˈself] |
bárki rajtad kívül | any person other than yourself[UK: ˈe.ni ˈpɜːs.n̩ ˈʌð.ə(r) ðæn jɔː.ˈself] [US: ˈe.ni ˈpɝː.sn̩ ˈʌð.r̩ ˈðæn jər.ˈself] |
bárkinek | whomsoever◼◼◼[UK: ˌhuːmso.ˈe.və(r)] [US: ˌhuːmso.ˈe.vər] |
bárkit | whomever◼◼◼[UK: ˌhuːm.ˈe.və(r)] [US: huː.ˈme.vər] whomsoever◼◻◻[UK: ˌhuːmso.ˈe.və(r)] [US: ˌhuːmso.ˈe.vər] whoso[UK: ˈhuː.səʊ] [US: ˈhuːso.ʊ] |
barkó [~t, ~ja, ~k] főnév | sideburns◼◼◼noun sideboards◼◻◻noun side-whiskersnoun |
barkochba főnév | twenty questions◼◼◼noun |
barkós | whiskered[UK: ˈwɪ.skəd] [US: ˈwɪ.skəd] |
barkós pávián (Vetulus silenus) főnév | wanderoonoun |
barkóscinege (Panurus biarmicus) főnév | bearded tit◼◼◼noun bearded reedling◼◼◻noun bearded parrotbillnoun |
bármi vagy bárki | |
baumstarkit (ásv) főnév | Baumstarkitenoun |
befordul a sarkon | turn the corner◼◼◼[UK: tɜːn ðə ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈtɝːn ðə ˈkɔːr.nər] come round the corner[UK: kʌm ˈraʊnd ðə ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈkəm ˈraʊnd ðə ˈkɔːr.nər] |
behúzva a farkát | with his tail between his leg[UK: wɪð hɪz teɪl bɪ.ˈtwiːn hɪz leɡ] [US: wɪθ ˈhɪz ˈteɪl bɪ.ˈtwiːn ˈhɪz ˈleɡ] |
behúzza a farkát (átv) | draw in one's horn[UK: drɔː ɪn wʌnz hɔːn] [US: ˈdrɒ ɪn wʌnz ˈhɔːrn] |