Német | Magyar |
---|---|
der nur [des nura; die nury] Substantiv [nuːɐ̯] | |
der nur Adverb [nuːɐ̯] | csakhatározószó |
nur Bargeld | |
Nur dann, wenn ... | |
Nur ein querstehender Schrankblock trennt die Küche von der Essecke. | A konyhát csak egy keresztirányú szekrényblokk választja el az étkezősaroktól. |
nur einen Augenblick | |
nur für die Ausstellung | |
Nur für Erwachsene! | |
die Büchsenmilch [der Büchsenmilch; (nur im fachsprachlichen Gebrauch:) die Büchsenmilche(n)] Substantiv | dobozos tejkifejezés |
die Dosenmilch [der Dosenmilch; (nur im fachsprachlichen Gebrauch:) die Dosenmilche(n)] Substantiv [ˈdoːzn̩ˌmɪlç] | konzervtej◼◼◼főnév dobozos tejkifejezés tejkonzervfőnév |
die Milch [der Milch; die Milche/(nur im fachsprachlichen Gebrauch:) Milchen] Substantiv [mɪlç] | tej◼◼◼főnévVan tej? = Gibt es Milch? |
nur mehr | már csak◼◼◼ |
Nur Mut gefaßt! | |
Nur nicht so plötzlich! | |
nur noch | |
Nur sachte! | |
Nur-Sultan (früherer Name: Astana) (Hauptstadt von Kasachstan) Eigenname [ˈnʊʁzʊltan] | Nur-Szultan (korábbi neve: Asztana) (Kazahsztán fővárosa)◼◼◼főnév |
die Nurhausfrau [der Nurhausfrau; die Nurhausfrauen] Substantiv | csak háziasszonykifejezés |
die Nurse [der Nurse; die Nurses, die Nursen] Substantiv [nœʁs] | gyerekekre ügyelő nőkifejezés |
abschnurren [schnurrte ab; hat abgeschnurrt] Verb | |
abschnurren [schnurrte ab; ist abgeschnurrt] Verb | dúdolva (el)távozikkifejezés eliramodikige elszelelige |
die Achselschnur Substantiv | vállzsinór◼◼◼főnév |
die Albuminurie [der Albuminurie; die Albuminurien] Substantiv [ˌalbuminuˈʁiː] Medizin | albuminuria◼◼◼főnév fehérjevizelésfőnév |
altväterisch (österreichisch nur: altvaterisch) Adjektiv | régimódimelléknév ódivatúmelléknév |
Am Freitag arbeiten wir nur bis Mittag. | |
anknurren [knurrte an; hat angeknurrt] (Akkusativ) Verb | rámordul◼◼◼ige |
die Angelschnur [der Angelschnur; die Angelschnüre] Substantiv [ˈaŋl̩ˌʃnuːɐ̯] | horgászzsinór◼◼◼főnév |
Baikonur | Bajkonur◼◼◼ |
bei Weitem nicht nur |