Magyar | Német |
---|---|
hideg melléknév átv is | |
hideg melléknév | unwirtlich [unwirtlicher; am unwirtlichsten]◼◻◻ »Adjektiv |
hideg (idő) főnév meteor | |
hideg (nő) melléknév | |
hideg(ség) főnév | |
hideg, nyirkos kéz kifejezés | die Froschhand »Substantiv |
hideg disznóborda aszpikban kifejezés gasztr | das Sülzkotelett [des Sülzkoteletts; die Sülzkoteletts] »Substantiv |
hideg enyv kifejezés | |
Hideg futkos a hátamon. | |
hideg hőmérsékleti értékek kifejezés | die Tieftemperatureffekte »Substantiv |
hideg időszak kifejezés | die Kälteperiode [der Kälteperiode; die Kälteperioden]◼◼◼ »Substantiv |
hideg keményítés kifejezés | das Kalthärten »Substantiv |
hideg leeső szél az Adrián kifejezés | |
hideg levegő kifejezés | |
hideg levegő/légtömegek betörése kifejezés meteor | der Kälteeinbruch [des Kälteeinbruch(e)s; die Kälteeinbrüche] »Substantiv |
hideg levegő/légtömegek beáramlása kifejezés meteor | der Kälteeinbruch [des Kälteeinbruch(e)s; die Kälteeinbrüche] »Substantiv |
hideg marad | |
hideg nyomásos hegesztés kifejezés | das Kaltpressschweißen »Substantiv |
hideg tágítás kifejezés | das Kaltdehnen »Substantiv |
hideg vizes terápia kifejezés | die Kaltwasserbehandlung »Substantiv |
hideg vulkanizálás kifejezés | die Kaltvulkanisierung »Substantiv |
hideg vérmérsékletű | |
hideg érzés kifejezés | das Kältegefühl◼◼◼ »Substantiv |
hideg étellel kifejezés | die Kaltverpflegung [der Kaltverpflegung; die Kaltverpflegungen] »Substantiv |
hidegben keményített | |
hidegben törékeny | |
hideg(front)betörés főnév meteor | der Kälteeinbruch [des Kälteeinbruch(e)s; die Kälteeinbrüche] »Substantiv |
hidegburkoló főnév | der Fliesenleger [des Fliesenlegers; die Fliesenleger]◼◼◼ »Substantiv |
hidegen hagy kifejezés | kaltlassen [ließ kalt; hat kaltgelassen] »Verb |
hidegen hengerel kifejezés | kaltwalzen [kaltwalzte; hat kaltgewalzt]◼◼◼ »Verb |
hidegen húzott | kaltgezogen◼◼◼ kaltziehen◼◼◼ |
hidegen kalapált | |
hidegen kinyomva | |
hidegen tárolás kifejezés | die Kaltlagerung »Substantiv |