Magyar | Angol |
---|---|
bántalmazás főnév | abuse [abuses]◼◼◼noun ill-treatment◼◼◻noun insult [insults]◼◼◻noun maltreatment◼◻◻noun misuse [misuses]◼◻◻noun outrage [outrages]◼◻◻noun mishandlingnoun ill-usagenoun an act of violencenoun maulingnoun |
bántalmazás főnév US slavu | shellacking [shellackings]noun |
bántalmazás (érzelmileg) főnév | gaslighting◼◼◼noun |
bántalmazás áldozata (fizikai, érzelmi, verbális) | |
bántalmazó melléknév | abusive◼◼◼adjective punishingadjective |
bántalmazó főnév | aggressor [aggressors]◼◻◻noun insulternoun |
bántalom főnév | harm◼◼◼noun infirmity [infirmities]◼◻◻noun |
bántalom (pathia) főnév | complaint [complaints]◼◼◼noun |
bántalom nélküli melléknév | unhurtadjective |
bántja (valami) | feel bad about (something)◼◼◼[UK: fiːl bæd ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈfiːl ˈbæd ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] be chagrined at (something)[UK: bi ˈʃæ.ɡrɪnd ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ʃə.ˈɡrɪnd ət ˈsʌm.θɪŋ] be cut up about (something)[UK: bi kʌt ʌp ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈkət ʌp ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] be sick at (something)[UK: bi sɪk ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈsɪk ət ˈsʌm.θɪŋ] |
bántja a fület | shock the ear[UK: ʃɒk ðə ɪə(r)] [US: ˈʃɑːk ðə ˈɪr] |
bántja a fülét (zaj) (átv) | grate on the ear[UK: ɡreɪt ɒn ðə ɪə(r)] [US: ˈɡreɪt ɑːn ðə ˈɪr] |
bántja az ember szemét | be an eyesore[UK: bi ən ˈaɪ.sɔː(r)] [US: bi ˈæn ˈaɪ.ˌsɔːr] |
bántja valakinek az érzéseit | jar on somebody's feelings[UK: dʒɑː(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz] [US: ˈdʒɑːr ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz] |
bántás főnév | affront [affronts]◼◼◼noun |
bántás nélkül | hurtlessly[UK: ˈhɜːtləsli ] [US: ˈhɜrtləsli ] |
bántó melléknév | hurtful◼◼◼adjective offensive◼◼◼adjective offending◼◼◻adjective injurious◼◻◻adjective invidious◼◻◻adjective humbling◼◻◻adjective aggressive◼◻◻adjective grating◼◻◻adjective disobligingadjective |