Hungarian | German |
---|
elharap ige | abbeißen [biss ab; hat abgebissen]◼◼◼ »Verb [ˈapˌbaɪ̯sn̩] verbeißen [verbiss; hat verbissen]◼◻◻ »Verb [fɛɐ̯ˈbaɪ̯sn̩] |
elharapódzás főnév | die Überhandnahme [der Überhandnahme; —] »Substantiv |
elharapódzik | überhand nehmen◼◼◼ |
elharapózik ige | überhandnehmen [nahm überhand; hat überhandgenommen]◼◼◼ »Verb [yːbɐˈhantˌneːmən] |
elharapózik | Platz greifen |
első harapás kifejezés | der Anbiss [des Anbisses; die Anbisse] »Substantiv [ˈanˌbɪs] |
felharap ige | aufbeißen [biss auf; hat aufgebissen] »Verb [ˈaʊ̯fˌbaɪ̯sn̩] |
halálra harap | totbeißen [biss tot; hat totgebissen] »Verb [ˈtoːtˌbaɪ̯sn̩] |
kígyóharapás főnév | der Schlangenbiss [des Schlangenbisses; die Schlangenbisse] (Ungültige Schreibung: Schlangenbiß)◼◼◼ »Substantiv [ˈʃlaŋənˌbɪs] |
kiharap ige | ausbeißen [biss aus; hat ausgebissen] »Verb [ˈaʊ̯sˌbaɪ̯sn̩] |
leharap ige | abbeißen [biss ab; hat abgebissen]◼◼◼ »Verb [ˈapˌbaɪ̯sn̩] erodieren [erodierte; hat erodiert] »Verb [eʁoˈdiːʁən] |
Még egy harapást/falatot sem ettem. | Ich habe noch keinen Happen gegessen. |
megharapott melléknév | angebissen »Adjektiv [ˈanɡəˌbɪsn̩] |
ráharap ige | zubeißen [biss zu; hat zugebissen]◼◼◼ »Verb [ˈt͡suːˌbaɪ̯sn̩]Ha ráharapok, ez a fogam fáj. = Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh. aufbeißen [biss auf; hat aufgebissen] »Verb [ˈaʊ̯fˌbaɪ̯sn̩] |
szétharap ige | zerbeißen [zerbiss; hat zerbissen]◼◼◼ »Verb [t͡sɛɐ̯ˈbaɪ̯sn̩] zernagen [zernagte; hat zernagt] »Verb [t͡sɛɐ̯ˈnaːɡn̩] |
szétharap | zerbeisst |
szétharapó | zerbeissend |
szétharaptad | zerbissest »[t͡sɛɐ̯ˈbɪsəst] |
túlharapás kifejezés orv | der Überbiss [des Überbisses; die Überbisse]◼◼◼ »Substantiv |
Vigyázz, a kutya harap! | Vorsicht! Bissiger Hund! |