German-Hungarian dictionary »

ließ meaning in Hungarian

ließ is the inflected form of lassen.

GermanHungarian
lassen [ließ; hat gelassen] Verb
[ˈlasn̩]

hagy◼◼◼igeHagytad meghalni. = Du hast ihn sterben lassen.

enged◼◼◼igeJohni útjára engedte a madarat. = John ließ den Vogel frei.

lehetővé tesz◼◼◻kifejezés

-tat, -tet, -az, -etrag

ablassen (lässt ab) [ließ ab; hat abgelassen] Verb
[ˈapˌlasn̩]

leereszt◼◼◼ige

leenged◼◼◻ige

abbahagy◼◼◻ige

kiadja (pl. dühét)◼◻◻ige

anlassen (lässt an) [ließ an; hat angelassen] Verb
[ˈanˌlasn̩]

beindít◼◼◼ige

elindít◼◼◻ige

magán tart (nem vet le) vmitige

auflassen (lässt auf) [ließ auf; hat aufgelassen] Verb
[ˈaʊ̯fˌlasn̩]

nyitva hagy◼◼◼kifejezés

megszüntet◼◻◻ige

abbahagyige

beszüntetige

felengedige

feleresztige

felhagy (vmivel)kifejezés

fennhagyige

lemond valamirőlkifejezés

leállít (bezár)ige

átruház (tulajdonjogot)ige

auslassen (lässt aus) [ließ aus; hat ausgelassen] Verb
[ˈaʊ̯sˌlasn̩]

kihagy◼◼◼igeKihagytál egy betűt. = Du hast einen Buchstaben ausgelassen.

elhagy (kihagy)◼◼◻ige

kienged◼◻◻ige

kibocsátige

kieresztige

akadozikige

kiolvasztige

auslassen (lässt aus) [ließ aus; hat ausgelassen] (an mit Dativ) Verb
[ˈaʊ̯sˌlasn̩]

kitölti (valakin valamilyen negatív reakcióját)ige

bleibenlassen [ließ bleiben; hat bleibengelassen] Verb
[ˈblaɪ̯bn̩ˌlasn̩]

hagyige

nem csinálkifejezés

dalassen [ließ da; hat dagelassen] Verb
[ˈdaːˌlasn̩]

ott hagy◼◼◼kifejezés

durchlassen [ließ durch; hat durchgelassen] Verb
[ˈdʊʁçˌlasn̩]

átenged◼◼◼igeNem tudom önt átengedni. = Ich kann Sie nicht durchlassen.

átereszt◼◼◻ige

einlassen [ließ ein; hat eingelassen] Verb
[ˈaɪ̯nˌlasn̩]

beenged◼◼◼ige

bebocsát◼◻◻ige

beereszt◼◻◻ige

beleillesztige

bemélyesztige

12