Angol | Magyar |
---|---|
burst in verb [UK: bɜːst ɪn] [US: ˈbɝːst ɪn] | beront◼◼◼ige közbevágige |
burst into verb | virágba borul◼◼◼ige |
burst into a blaze [UK: bɜːst ˈɪn.tə ə bleɪz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ə ˈbleɪz] | |
burst into bloom [UK: bɜːst ˈɪn.tə bluːm] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈbluːm] | |
burst into flame [UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪm] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪm] | |
burst into flame verb [UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪm] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪm] | meggyullad◼◼◼ige |
burst into flames verb [UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪmz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪmz] | kigyullad◼◼◼ige meggyulladige |
burst into flames [UK: bɜːst ˈɪn.tə fleɪmz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈfleɪmz] | |
burst into flower [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈflaʊə(r)] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈflaʊər] | |
burst into flower verb [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈflaʊə(r)] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈflaʊər] | kivirágzikige |
burst into laughter [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈlɑːf.tə(r)] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈlæf.tər] | |
burst into shivers [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈʃɪ.vəz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈʃɪ.vərz] | |
burst into shivers verb [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈʃɪ.vəz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈʃɪ.vərz] | |
burst into tears [UK: bɜːst ˈɪn.tə ˈtɪəz] [US: ˈbɝːst ˌɪn.ˈtuː ˈtɪrz] | |
burst into the room verb | |
bursting noun [UK: ˈbɜːst.ɪŋ] [US: ˈbɝː.stɪŋ] | robbanás◼◼◼főnév kidurranás◼◼◻főnév kipukkadás◼◼◻főnév kitörés◼◼◻főnév szétrepedés◼◻◻főnév szétrobbanás◼◻◻főnév megrepedés◼◻◻főnév elszakításfőnév felrobbanásfőnév kirepedésfőnév megpattanásfőnév szétfeszítésfőnév szétpattanásfőnév szétszaggatásfőnév széttépésfőnév szétvetésfőnév átszakadásfőnév átszakításfőnév |
bursting [UK: ˈbɜːst.ɪŋ] [US: ˈbɝː.stɪŋ] | repedés◼◼◼ |