Ungarisch | Latein |
---|---|
visszamegy ahonnan kiindult | |
visszamegy valamire ige | repeto [repetere, repetivi, repetitus](3rd) |
visszamegy vhova ige | repeto [repetere, repetivi, repetitus](3rd) |
visszamenés főnév | recessus [recessus](4th) M regressio [~onis]noun |
visszamenő (abl, ex, de, ab) főnév | recessus [recessus](4th) M |
visszamenő hatálya van | |
visszamenő hatás | retrotractio [~onis]F |
visszamenő jelleg | retrotractio [~onis]F |
visszamér ige | rependo [rependere, rependi, repensus](3rd) |
visszamozdított melléknév | remotus [remota, remotum]adjective |
visszamozgás főnév | remotio [~onis]noun |
visszanéz ige | respecto [respectare, respectavi, respectatus](1st) |
visszanyer ige | recipio [recipere, recepi, receptus](3rd) recupero [recuperare, recuperavi, recuperatus](1st) |
visszanyerés főnév | recuperatio [recuperationis](3rd) F |
visszanyeri erejét | |
visszanyeri eszméletét | adeo [ii, aditus](4th) adeo [adire, adivi(ii), aditus] |
visszanyeri öntudatát | adeo [ii, aditus](4th) adeo [adire, adivi(ii), aditus] |
visszanyeri önuralmát | adeo [ii, aditus](4th) adeo [adire, adivi(ii), aditus] |
visszanyert melléknév | R. (recuperatus)adjective |
visszanyom ige | comprimo [comprimere, compressi, compressus](3rd) TRANS reprimo [reprimere, repressi, repressus](3rd) |
visszanyomás főnév | repressio [~onis]noun |
visszanyúl valamire (ab) ige | repeto [repetere, repetivi, repetitus](3rd) |
visszaömlik ige | refundo [refundere, refudi, refusus](3rd) |
visszaönt ige | refundo [refundere, refudi, refusus](3rd) |
visszaordít ige | remugio [remugire, -, -](4th) |
visszaosztás (állam által elvont jövedelemé a gazdasági szereplőhöz) főnév | redistributio [~onis]noun |
visszaözönlő melléknév | refluus [reflua, refluum]adjective |
visszapattan ige | recello [recellere, -, -](3rd) repello [reppuli, repulsus](3rd) resilio [resilire, resilui, -](4th) |
visszapattanó főnév | repulsus [repulsus](4th) M |
visszapillantás főnév | retrospectio [~onis]noun |
visszaragyog ige | refulgeo [refulgere, refulsi, -](2nd) |