Ungarisch | Latein |
---|---|
Boldogságos Mária | |
Boldogságos Szűz Mária | B.M.V. (Beatissima Maria Virgo) B.M.Virg. (Beatissima Maria Virgo) |
Boldogságos Szűz Mária Harmadik Rend Szolgái | |
Boldogságos Szűz Mária hirdetéséről elnevezett Benedek rendi belga kongregáció | CBBA. (Congregatio Belgica Benedictina ab Annuntiatione Beatae Mariae Virginis) |
Boldogságos Szűz Mária Intézete (angolkisasszonyok) | |
Boldogságos Szűz Mária kongregációja | |
Boldogságos Szűz Mária kórház | |
Boldogságos Szűz Mária Rendje | |
Boldogságos Szűz Máriáról nevezett vuta- vagy untavölgyi bélakúti apát | |
Boldogságos Szűz Máriáról nevezett Vuta- vagy Untavölgyi Bélakúti apát | A.B.M.V.B.F.deV.inV.velU. (ABBAS Beatae Mariae Virginis Belli Fontis de Valle in Vuta vel Unta) |
bormártás | |
bűneidet életed delén bánd meg. Amikor már kevésbé emlékezel rájuk, ajtód előtt áll a halál | crimina deplores, dum vitae sint tibi flores. Quando minus memor es, mors erit ante fores |
bűnünket megvallani, már fél vezeklés | |
Caesar, Caius Iulius (államférfiú, hadvezér és író, született i. e. 100-ban, meggyilkolták 44 március 15-én) | |
Caius Cilnius Maecenas (etruszk származású római politikus, irodalmár, műpártoló, a művészek és tudományok támogatója, 70–8) | |
Cordis Immaculati Mariae (v.CICM) (Szeplőtelen Mária Szíve) | |
csináld már! | |
Cythera (Aphrodite-templomáról híres sziget Laconlától délre) | Cythera [~orum]N Gr |
Cyzicos (város a Márvány-tenger déli partján) | Cyzicos [~i]F Gr |
Cyzicus (város a Márvány-tenger déli partján) | Cyzicus [~i]F Gr |
cím (személyé, Róma környéki, bíboros számára) főnév | titulus [tituli](2nd) M |
de már | |
dicséret Jézusnak (és) Máriának | |
e siralom völgyében (Szűz Mária antifónájából: Salve Regina) | |
egy számára kedves embert hallgatott | |
eljárt lakomára, hogy kielégítse természetes vágyait | |
elmúlt régi bajokra már kellemesen emlékezünk vissza a nyugodt körülmények között (Cicero) | |
elveszett viselkedés: Adok, adjál. Nincs már adakozás. Kapok, nem adok; ez most a bevett szokás | amisit mores "do, das", periere datores; accipio, non do! Talis mos est modo mundo |
ember számára nincs elérhetetlen (Horatius) | |
Engesztelő Szűz Mária Társaság (Mária Reparatrix nővérek, örökimádó nővérek) | |
erre a fiú megszólalt: atyám vétkeztem az ég ellen és Te ellened. Arra, hogy fiadnak nevezz, már nem vagyok méltó (a tékozló fiú önkritikája) | dixitque ei filius: pater, peccavi in caelum et coram te, iam non sum dignus vocari filius tuus |