Ungarisch | Latein |
---|---|
megfordult melléknév | versus [versus](4th) M |
mikor a hadiszerencse megfordult | |
mikor a szél megfordult | |
minden azon fordul meg, hogy ~ | |
minden évben előforduló melléknév | anniversarius [anniversaria, anniversarium]adjective annuus [annua, annuum]adjective |
most a próbán fordul meg a dolog | |
nekifordul ige | obverto [obvertere, obverti, obversus](3rd) |
nem gyógyul meg annak a lelke, aki tudatlan emberhez fordul tanácsért | |
nyári napforduló | solsticium [~ii]N |
nyári (napforduló) melléknév | solstitialis [solstitialis, solstitiale]adjective |
odafordul ige | obverto [obvertere, obverti, obversus](3rd) |
odafordul valakihez (acc, ad) ige | aggredior [aggredi, aggressus sum](3rd) DEP |
rossz jelentésű (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) | sinister tra, trum(3rd) |
rosszabbra fordul ige | aegresco [aegrescere, -, -](3rd) INTRANS |
soha vissza nem fordulni! | |
sokféle dolog megfordult a fejében | |
Syro (epikureista, Cicero kortársa (sciro, Siro olvasattal is előfordul) | Syro [~onis]M Syron [~onis]M |
századfordulóra írt (ünnepi dal) melléknév | saecularis [saecularis, saeculare]adjective |
századik évforduló főnév | centenarium [centenarii](2nd) N |
szerencsétlen (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) | sinister tra, trum(3rd) |
szokatlan mondattani fordulat főnév | figura [figurae](1st) F |
szónoki fordulat, mikor a szóló értekezésbe bocsátkozik a bírákkal, s ezzel feltétlen igazságát kívánja éreztetni (retorikában) főnév | communicatio [communicationis](3rd) F |
téli napfordulattal járó melléknév | brumalis [brumalis, brumale]adjective |
téli napforduló | |
téli napforduló főnév | bruma [brumae](1st) F |
testfordulat főnév | stropha [strophae](1st) F |
ugrás a test hosszanti átfordulásával ige | salto [saltare, saltavi, saltatus](1st) |
váratlan fordulat (drámában) | |
vészt hozó (görög felfogás szerint észak felé fordulva balfelé esett nyugat) | sinister tra, trum(3rd) |
vhol többször megforduló melléknév | frequens [frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -um]adjective |
vhol többször megfordulva határozószó | frequenteradverb |
visszafordul ige | iter convertoverb reflecto [reflectere, reflexi, reflexus](3rd) revertor [reverti, reversus sum](3rd) DEP viam convertoverb |
visszafordulás főnév | reflexio [~onis]noun reversio [reversionis](3rd) F versoria [~ae]noun |