Ungarisch | Latein |
---|---|
a házból kizavar ige | exaedifico [exaedificare, exaedificavi, exaedificatus](1st) |
a háztól ige | domo [domare, domui, domitus](1st) |
a húgyhólyag-bilharziosis kórokozója (mbo, eü) | |
a II. Vatikáni Zsinat határozata a világi hívek apostolkodásáról | |
a jelent a múltból lehet a legjobban megítélni (Quintus) | |
a jog rendelkezéseiből kifolyólag | |
a jogi tényt utóbb már visszavonni nem szabad, jóllehet később olyan körülmények merülnek fel, amelyek annak megkezdését meg nem engedték volna | factum legitime retractari non debet, licet casus postae eveniat, a quo non potuit inchoari |
a jogrendszer szelleméből és általánosan, egyetemesen elismert jogi igazságokból levont következtetés egy konkrét esetre | |
a jogszabály nem ismerése (nem jár együtt a felelősség alól való mentesüléssel, sem annak csökkenésével) | |
a jó ember mindig kezdő (mindig hajlandó tanulni mástól) (Martialis) | |
a jó útról eltért melléknév | avius [avia, avium]adjective |
a jól képzett mérnökök és kézművesek élén álló személy | |
a jóllakott ember nem akar arról tudni, mit szenved a szűkölködő | |
a jóllakott ember nyugodt | |
a jóllakott macska játszadozik a megfogott egérrel (Binder) (a fölényes ember lenézi a gyengébbet) | |
a jólét megváltoztatja az erkölcsöket, legtöbbször rossz irányba | |
a jólétért és boldogságért imádkozik | |
a jólöltözött embert okosnak tartják ezrek, jóllehet valójában gyengeelméjű | vir bene vestitus in vestibus esse peritus creditur a mille, quamvis idiota sit ille |
a kancellariából | |
a katonákat felmentették az erődítési munka alól | |
a katonákról szűken gondoskodik | |
a kecske szőréről beszélni, vitatkozni (Horatius) (szócséplés, jelentéktelen dologról vitatkozni) | |
a Kegyes Iskolák Isten Anyjáról nevezett Szegény Szabályozott Papjainak Rendje (piaristák) | Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum |
a keresztelendő személynek a sátánról történő lemondatása | |
a keresztről szóló tanítás azoknak, akik elvesznek, balgaság ugyan - de nekünk, akik üdvözülünk, Isten ereje | verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est, iis autem qui salvi fiunt, id est nobis, Dei virtus est |
a kettős bizottság tagja, kettős bizottság, két férfiúból álló bizottság | duumviri [~orum]M |
a kibékült baráttól és a kétszer főzött ételtől ments meg Uram minket! | ab amico reconciliato, a cibo bis cocto - libera nos domine! |
a királyi hatalom Istentől, a törvény a királytól ered | |
a kis fájdalmak beszédesek, a nagy fájdalmak némák maradnak (Seneca) (azokról nem beszélünk) | |
a kiállítás napjától számítva | |
a klerikusi állapotból való elbocsátás | |
a kuvik szól | |
A képességről és képtelenségről, a lehetségesről és a lehetetlenről, a szükségszerűségről és a szabadságról | DP (De potestate et impotentia, de possibilitate et impossibilitate de necessitate et libertate) |
a készséges és jól megérdemelt barátok építették | |
a könyvtárakban a halottak hallhatatlan lelke szólal meg (ifj. Plinius) | |
a kövek beszélnek (a múltról) | |
a központtól elfelé irányuló | centrifugalis [~e](2nd) |
a köztársaság szószólója | |
a középsíktól távolabb eső (anat is) melléknév | lateralis [lateralis, laterale]adjective |
a közönségnek adott kedvezmény mindenkinek szól, de senkinek sem kell köszönetet mondani érte | beneficia in commune collata, omnes accipiunt et nemini gratificantur |