Ungarisch-Deutsch Wörterbuch »

ideje bedeutet auf Deutsch

UngarischDeutsch
aratás ideje

erntezeit◼◼◼

átlagos garancia lejárási ideje kifejezés

die DurchschnittsverfallzeitSubstantiv

az idejét kifejezés

vertändeln [vertändelte; hat vertändelt]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈtɛndl̩n]

az ünnepek ideje kifejezés

die Festzeit◼◼◼Substantiv

az üzemeltetés ideje kifejezés

die Betriebszeit◼◼◼Substantiv

beadás ideje kifejezés

das EinreichungsdatumSubstantiv

birodalmi kormányzó a nemzetiszocializmus idején Németországban kifejezés

ReichsstatthalterSubstantiv

ciklus ideje kifejezés

die Zykluszeit◼◼◼Substantiv

csúcsforgalom ideje kifejezés

die Stoßzeit [der Stoßzeit; die Stoßzeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtoːsˌt͡saɪ̯t]

dáridózással tölti idejét

die Zeit verjubeln

dürgés ideje kifejezés

die Balzzeit [der Balzzeit; die Balzzeiten]Substantiv

éjnek idején

bei nächtlicher Weile

bei nachtschlafender Zeit

nächtlicherweile

elévülés határideje kifejezés

die Verjährungsfrist [der Verjährungsfrist; die Verjährungsfristen]◼◼◼Substantiv

elfecsér(e)li az idejét

seine Zeit verbummeln

előállás ideje kifejezés

die Entstehungszeit [der Entstehungszeit; die Entstehungszeiten]Substantiv
[ɛntˈʃteːʊŋsˌt͡saɪ̯t]

elpocsékolja az idejét

seine Zeit verbummeln

érés ideje kifejezés

die Reifezeit [der Reifezeit; die Reifezeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈʁaɪ̯fəˌt͡saɪ̯t]

étkezés (szokásos) ideje kifejezés

die Essenszeit [der Essenszeit; die Essenszeiten]◼◼◼Substantiv

ez időtájt (annak idején, amikor)

in dieser Zeit◼◼◼

farsang ideje kifejezés

die Faschingszeit [der Faschingszeit; die Faschingszeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈfaʃɪŋsˌt͡saɪ̯t]

die Fastnachtszeit [der Fastnachtszeit; die Fastnachtszeiten]Substantiv

fék reagálási ideje kifejezés

die AnsprechzeitSubstantiv

fellebbezés határideje kifejezés

die Berufungsfrist [der Berufungsfrist; die Berufungsfristen]◼◼◼Substantiv

feltart (rabolja az idejét, megzavar) vkit ige

aufhalten [hielt auf; hat aufgehalten]◼◼◼Verb
[ˈaʊ̯fˌhaltn̩]

felvonulás ideje kifejezés

umzüngeln [umzüngelte; hat umzüngelt]Verb
[ʊmˈt͡sʏŋl̩n]

fészekrakás ideje madaraknál kifejezés

die Nistzeit [der Nistzeit; die Nistzeiten]Substantiv

folyószámla futási ideje kifejezés

die KontolaufzeitSubstantiv

gácséridő (récefélék párzási ideje tavasszal) főnév
vad

die Reihzeit [der Reihzeit; die Reihzeiten]Substantiv
Jägersprache

gép felügyeleti ideje kifejezés

die MaschinenüberwachungszeitSubstantiv

girondista (francia forradalom idején republikánus) főnév

der Girondist [des Girondisten; die Girondisten]◼◼◼Substantiv

gyász ideje kifejezés

die Trauerzeit [der Trauerzeit; die Trauerzeiten]◼◼◼Substantiv
[ˈtʁaʊ̯ɐˌt͡saɪ̯t]

háború idején való katonai szolgálat kifejezés

der Kriegsdienst [des Kriegsdienst(e)s; die Kriegsdienste]Substantiv
[ˈkʁiːksˌdiːnst]

halál beálltának ideje kifejezés

die Todeszeit [der Todeszeit; die Todeszeiten]◼◼◼Substantiv

havivérzés (ideje) főnév
orv

die Zeit [der Zeit; die Zeiten]◼◼◼Substantiv
[t͡saɪ̯t]

hirdetés feladásának határideje kifejezés

der AnzeigenschlussSubstantiv

hívás ideje kifejezés

die Anrufzeit◼◼◼Substantiv

hónap utolsó határideje kifejezés

der Ultimo [des Ultimos; die Ultimos]Substantiv
[ˈʊltimo]

húsvét ideje kifejezés

die Osterzeit [der Osterzeit; —]◼◼◼Substantiv
[ˈoːstɐˌt͡saɪ̯t]

123