Španielčina-Angličtina slovník »

altar znamená v Angličtina

ŠpanielčinaAngličtina
altar noun
{m}

altar [altars](flat-topped structure used for religious rites)
noun
[UK: ˈɔːl.tə(r)] [US: ˈɒl.tər]
He left me standing at the altar. = Me dejó plantada en el altar.

stall [stalls](paganism: altar)
noun
[UK: stɔːl] [US: ˈstɒl]

altarcina noun
{f}

meadowsweet(Filipendula ulmaria)
noun
[UK: ˈme.dəʊ.swiːt] [US: ˈmedo.ʊ.ˌswiːt]

asaltar verb

assail [assailed, assailing, assails](to attack violently)
verb
[UK: ə.ˈseɪl] [US: ə.ˈseɪl]

assault [assaulted, assaulting, assaults](to attack)
verb
[UK: ə.ˈsɔːlt] [US: ə.ˈsɒlt]
They made an assault on the summit. = Ellos asaltaron la cumbre.

asfaltar verb

asphalt [asphalted, asphalting, asphalts](to pave with asphalt)
verb
[UK: ˈæ.sfælt] [US: ˈæs.ˌfɒlt]
The asphalt was softened by the heat. = El asfalto se ablandó con el calor.

balón saltarín noun
{m}

space hopper(large rubber ball upon which one bounces)
noun

El enano saltarín proper noun
{m}

Rumpelstiltskinproper noun
[UK: rəm.pəl.ˈstɪlt.skɪn] [US: rəm.pəl.ˈstɪlt.skɪn]

esmaltar verb

enamel [enamelled, enamelling, enamels](to coat with enamel)
verb
[UK: ɪ.ˈnæm.l̩] [US: ə.ˈnæm.l̩]
The house has exposed wood beams and enameled tile in the living and dining rooms. = La casa tiene vigas de madera inmunizada y esmaltada en la sala y el comedor.

Estrecho de Gibraltar proper noun
{m}

Strait of Gibraltarproper noun
[UK: streɪt əv dʒɪ.ˈbrɔːl.tə(r)] [US: ˈstreɪt əv dʒə.ˈbrɒl.tər]

exaltar verb

exalt [exalted, exalting, exalts]verb
[UK: ɪɡ.ˈzɔːlt] [US: ɪg.ˈzɒlt]
The party will continue to exalt their hero. = La fiesta va a continuar para exaltar a su héroe.

uplift [uplifted, uplifting, uplifts](to raise something or someone to a higher level)
verb
[UK: ˌʌp.ˈlɪft] [US: ˈʌ.ˌplɪft]

faltar verb

cut [cut, cutting, cuts](colloquial, not to attend a class)
verb
[UK: kʌt] [US: ˈkət]
John often cuts class. = John a menudo falta a clases.

lack [lacked, lacking, lacks](be without, need, require)
verb
[UK: læk] [US: ˈlæk]
We lack nothing. = No nos falta nada.

miss [missed, missing, misses](to fail to attend)
verb
[UK: mɪs] [US: ˈmɪs]
I miss it. = Lo echo en falta.

faltar a la palabra verb

renege [reneged, reneging, reneges](break a promise or commitment)
verb
[UK: rɪ.ˈneɪɡ] [US: rə.ˈnɪɡ]

faltar a su palabra verb

renege [reneged, reneging, reneges](break a promise or commitment)
verb
[UK: rɪ.ˈneɪɡ] [US: rə.ˈnɪɡ]

faltarle un hervor adjective

half-baked(incomplete)
adjective
[UK: hɑːf ˈbeɪkt] [US: hæf ˈbeɪkt]

faltarle un hervor phrase

few sandwiches short of a picnic(Not sane)
phrase

faltaría más phrase

don't mention it(it is too trivial to warrant thanks)
phrase
[UK: dəʊnt ˈmen.ʃn̩ ɪt] [US: ˈdoʊnt ˈmen.ʃn̩ ˈɪt]

Gibraltar proper noun
{m}

Gibraltar(British overseas territory)
proper noun
[UK: dʒɪ.ˈbrɔːl.tə(r)] [US: dʒə.ˈbrɒl.tər]
The Strait of Gibraltar divides Spain from Morocco. = El estrecho de Gibraltar separa España de Marruecos.

gibraltareña noun
{f}

Gibraltarian [Gibraltarians](native or inhabitant of Gibraltar)
noun
[UK: ˌdʒɪ.brɔːl.ˈteə.rɪən] [US: ˌdʒɪ.brɔːrl.ˈteə.rɪən]

gibraltareño adjective

Gibraltarian(of or pertaining to Gibraltar)
adjective
[UK: ˌdʒɪ.brɔːl.ˈteə.rɪən] [US: ˌdʒɪ.brɔːrl.ˈteə.rɪən]

gibraltareño noun
{m}

Gibraltarian [Gibraltarians](native or inhabitant of Gibraltar)
noun
[UK: ˌdʒɪ.brɔːl.ˈteə.rɪən] [US: ˌdʒɪ.brɔːrl.ˈteə.rɪən]

hacer saltar la banca verb

break the bank(win all the money that is available to be paid)
verb
[UK: breɪk ðə bæŋk] [US: ˈbreɪk ðə ˈbæŋk]

pulga saltarina noun
{f}

tiddlywinks(competitive game in which the objective is to flick as many small discs as possible into a container)
noun
[UK: ˈtɪd.lɪ.wɪŋks] [US: ˈtɪd.lə.wɪŋks]

resaltar verb

highlight [highlighted, highlighting, highlights](to make prominent)
verb
[UK: ˈhaɪ.laɪt] [US: ˈhaɪ.ˌlaɪt]

saltar verb

bail out(To exit an aircraft while in flight)
verb
[UK: beɪl ˈaʊt] [US: ˈbeɪl ˈaʊt]

hop [hopped, hopping, hops](jump a short distance)
verb
[UK: hɒp] [US: ˈhɑːp]

jump [jumped, jumping, jumps]verb
[UK: dʒʌmp] [US: ˈdʒəmp]
I'm going to jump. = Voy a saltar.

leap [leapt, leaping, leaps]verb
[UK: liːp] [US: ˈliːp]
Look before you leap. = Mira antes de saltar.

skip [skipped, skipping, skips](move by hopping on alternate feet)
verb
[UK: skɪp] [US: ˈskɪp]
John skipped lunch. = John se saltó el almuerzo.

vault [vaulted, vaulting, vaults](to jump)
verb
[UK: vɔːlt] [US: ˈvɒlt]

saltar a la palestra verb

come to light(become known)
verb
[UK: kʌm tuː laɪt] [US: ˈkəm ˈtuː ˈlaɪt]

saltar de alegría verb

jump for joy(exult, rejoice)
verb
[UK: dʒʌmp fɔː(r) dʒɔɪ] [US: ˈdʒəmp ˈfɔːr ˌdʒɔɪ]

saltarrocas noun
{m}

klipspringer [klipspringers](Oreotragus oreotragus)
noun
[UK: klˈɪpsprɪŋə] [US: klˈɪpsprɪŋɚ]

saltarse verb

skip [skipped, skipping, skips](not to attend)
verb
[UK: skɪp] [US: ˈskɪp]
He often skips meetings. = Él suele saltarse las reuniones.

saltarse a la torera verb

flout [flouted, flouting, flouts](to express contempt for the rules by word or action)
verb
[UK: flaʊt] [US: ˈflaʊt]

Saltarín proper noun
{m}

Prancer(reindeer of Santa Claus)
proper noun
[UK: ˈprɑːnsə ] [US: ˈprænsər ]

sobresaltar verb

spook [spooked, spooking, spooks](to scare or frighten)
verb
[UK: spuːk] [US: ˈspuːk]

12