Russisch | Ungarisch |
---|---|
аплодисменты | taps◼◼◼ |
аплодисменты "выражение восторга" | |
Асмара | Aszmara◼◼◼ |
Асмэра | Aszmara◼◼◼ |
аэрокосмическое планирование | |
без опасений он смело может на нас рассчитывать | bízvást~ számíthat ránk |
бессмертие | |
бессмертный | halhatatlan◼◼◼ |
бессмысленный | értelmetlen◼◼◼ |
Бисмарк (значения) | Bismarck◼◼◼ |
Бисмарк (Северная Дакота) | |
Бисмарк, Отто фон | |
борец спортсмен | |
боюсь, что я плохо себя чувствую и не смогу сегодня прийти | |
бульварная литература перен.смысл "парусина" | |
бурные аплодисменты | tapsvihar◼◼◼ |
в переносном смысле | |
в упор смотреть | mérőn~ nézni |
висмут m | bizmut◼◼◼ |
власти в смысле: власти страны | |
власть в смысле : система власти | |
воздушный замок исп. В перен смысле | |
воскресение после смерти | feltámadás◼◼◼ |
врачебный осмотр | vizsgálat◼◼◼ |
всмятку яйцо | |
Вторая космическая скорость | |
вы знаете, где ещё можно посмотреть? | |
высматривать внимательно и осторожно | kikémlelvmit |
высмеивание | |
высмеивать | kigúnyol◼◼◼ kinevet◼◼◼ kicsúfolvkit |
высмотреть кого-то для чего-л. неприятного | kipécézvkit |
газовая смесь | gázkeverék◼◼◼ |
горький юмор, усмешка | |
град переносн.смысл |