Ruščina | Angličtina |
---|---|
не- adjective | dis-(reversal or removal) non-(not) un-(denoting absence) |
не ... дело noun | none of someone's business(matter that someone is not entitled to be involved in) |
не-а participle | nope(informal "no") |
не беспокоить phrase | do not disturbphrase |
не беспокойся verb | never mind(do not be concerned (about someone or something, or about doing something)) |
не беспокойся phrase | don't worry(indicates to the interlocutor not to worry about something) |
не беспокойтесь phrase | don't worry(indicates to the interlocutor not to worry about something) |
не бином Ньютона noun {m} | no-brainer [no-brainers](an easy or obvious conclusion, decision, solution, task (idiomatic)) |
не блещет умом noun | not the sharpest knife in the drawer(being stupid) |
не более preposition | at most(at the most; at a maximum or upper limit) |
не более чем adjective | mere [merer, merest](just, only; no more than) |
не больше чем preposition | at most(at the most; at a maximum or upper limit) |
не боясь adjective | unafraid(not afraid, fearless) |
не будет грузно phrase | many hands make light work(a large number of people cooperating can perform tasks easily) |
не буди лихо verb | let sleeping dogs lie(leave things as they are) |
не будите спящую собаку verb | let sleeping dogs lie(leave things as they are) |
не в деньгах счастье phrase | money can't buy happiness(true happiness comes from inside) |
не в духе /ne v dúxe/ adjective | moody [moodier, moodiest](dour, gloomy or brooding) |
не в курсах preposition | out of the looppreposition |
не в курсе preposition | out of the looppreposition |
не в ладах preposition | at odds(in disagreement; conflicting) |
не в моде preposition | out of date(not conforming to current fashion) |
не в своей тарелке adjective | out of sorts(irritable or somewhat unwell) |
не в своём уме adjective | mad as a hatter(demented or crazy) |
не в себе adjective | woozy [woozier, wooziest](queasy, dizzy, or disoriented) |
не в теме preposition | out of the looppreposition |
не в ту степь поехать verb {imPlf} | bark up the wrong treeverb |
не везёт preposition | out of luck(experiencing a temporary misfortune) |
не верить verb | disbelieve [disbelieved, disbelieving, disbelieves](not believe) |
не видеть дальше своего носа verb | see past the end of one's nose(have insight into underlying facts or consequences) |
не видеть леса за деревьями noun | elephant in the room(problem that is obvious but ignored) |
не видеть леса за деревьями verb {imPlf} | see the forest for the trees(to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) |
не включать verb {imPlf} | elide [elided, eliding, elides](to leave out or omit) omit [omitted, omitting, omits](to leave out or exclude) |
не включить verb {Plf} | elide [elided, eliding, elides](to leave out or omit) omit [omitted, omitting, omits](to leave out or exclude) |
не вмешиваться verb {imPlf} | stand back(to abstain from participation) |
не вовремя preposition | behind time(arriving late) |