Rumänisch-Deutsch Wörterbuch »

romi bedeutet auf Deutsch

RumänischDeutsch
romi

roma◼◼◼

sinto◼◻◻

sinti◼◻◻

romi 39

Rom [Rom(s); —] (Hauptstadt von Italien)◼◼◻Substantiv

romi substantiv

der Zigeuner [des Zigeuners; die Zigeuner]◼◻◻Substantiv

das Romani [des (des) Romani(des) Romanis; —]◼◻◻Phrase

acromion

akromion◼◼◼

compromis

kompromiss◼◼◼

compromis substantiv

das Kompromiß◼◼◼Substantiv

der Ausgleich [des Ausgleichs/Ausgleiches; die Ausgleiche]◼◼◻Substantiv

der Zielkonflikt◼◻◻Substantiv

die Abwägung [der Abwägung; die Abwägungen]◼◻◻Substantiv

compromis verbă

kompromittieren [kompromittierte; hat kompromittiert]◼◼◻Verb

vermitteln [vermittelte; hat vermittelt]◼◻◻Verb

compromite verbă

gefährden [gefährdete; hat gefährdet]◼◼◼Verb

eritromicină

erythromycin◼◼◼

promiscuitate substantiv

die Promiskuität [der Promiskuität; —]◼◼◼Substantiv

promisiune substantiv

das Versprechen [des Versprechens; die Versprechen]◼◼◼Substantiv

die Verheißung [der Verheißung; die Verheißungen]◼◼◼Substantiv

die Versprechung [der Versprechung; die Versprechungen]◼◼◻Substantiv

der Fuchs [des Fuchses; die Füchse]Substantiv

das Pfand [Pfand[es, Pfänder]Substantiv

promisiune verbă

zusagen [sagte zu; hat zugesagt]◼◼◻Phrase

geloben [gelobte; hat gelobt]◼◻◻Phrase

zusichern [sicherte zu; hat zugesichert]◼◻◻Verb

verpfänden [verpfändete; hat verpfändet]Verb

promite substantiv

das Versprechen [des Versprechens; die Versprechen]◼◼◼Substantiv

der Fuchs [des Fuchses; die Füchse]Substantiv

das Pfand [Pfand[es, Pfänder]Substantiv

promite verbă

verheißen [verhieß; hat verheißen]◼◼◻Verb

zusagen [sagte zu; hat zugesagt]◼◼◻Phrase

geloben [gelobte; hat gelobt]◼◼◻Phrase

erlauben [erlaubte; hat erlaubt]◼◻◻Verb

zusichern [sicherte zu; hat zugesichert]◼◻◻Verb

verpfänden [verpfändete; hat verpfändet]◼◻◻Verb

loben [lobte; hat gelobt]◼◻◻Verb

rühmen [rühmte; hat gerühmt]◼◻◻Verb

promite

verheissen◼◻◻

teobromi

theobromin◼◼◼