Rumänisch | Deutsch |
---|---|
ține | halten◼◼◼ erhalten◼◼◻ abhalten◼◼◻ anhalten◼◻◻ heraushalten◼◻◻ aushalten◼◻◻ auffangen◼◻◻ |
ține verbă | werden [wurde/(veraltet:) ward; ist geworden]◼◼◼Verb behalten [behielt; hat behalten]◼◼◻Verb gelten [galt; hat gegolten für +AKK]◼◼◻Phrase dauern [dauerte; hat gedauert] (Akkusativ)◼◼◻Verb fernhalten [hielt fern; hat ferngehalten]◼◼◻Phrase bewahren [bewahrte; hat bewahrt]◼◼◻Phrase greifen [griff; hat gegriffen]◼◼◻Verb aufhalten [hielt auf; hat aufgehalten]◼◼◻Verb fassen [fasste; hat gefasst]◼◻◻Phrase lehnen [lehnte; hat gelehnt] (an+AKK)◼◻◻Verb erwischen [erwischte; hat erwischt]◼◻◻Verb anlehnen [lehnte an; hat angelehnt an + Akkusativ]◼◻◻Phrase |
ține substantiv | das Nehmen◼◼◻Substantiv das Verhalten [des Verhaltens; die Verhalten]◼◼◻Substantiv das Fangen [des Fangens; —]◼◻◻Substantiv das Aufheben [des Aufhebens; —]◼◻◻Substantiv der Zahn [des Zahn(e)s; die Zähne]◼◻◻Substantiv der Lebensunterhalt [des Lebensunterhalts, des Lebensunterhaltes; —]◼◻◻Substantiv der Bergfried [des Bergfrieds, des Bergfriedes; die Bergfriede]◼◻◻Substantiv der Laderaum [des Laderaumes, des Laderaums; die Laderäume]Phrase |
ține adverb | weiterhin◼◼◻Adverb |
ține adjectiv | schlank [schlanker; am schlanksten]◼◻◻Adjektiv knapp [knapper; am knappsten]◼◻◻Adjektiv dürr [dürrer; am dürrsten]Adjektiv |
ține minte verbă | erinnern [erinnerte; hat erinnert] (an +AKK)◼◼◼Phrase gedenken [gedachte; hat gedacht]◼◻◻Verb |
a nu ține cont de frază | außer Acht lassen◼◼◼Phrase |
a nu ține cont de verbă | ausklammern [klammerte aus; hat ausgeklammert]◼◻◻Verb |
a reține verbă | zurückhalten [hielt zurück; hat zurückgehalten]◼◼◼Verb bewahren [bewahrte; hat bewahrt]◼◼◻Phrase |
a ține | halten◼◼◼ |