Polsčina | Nemčina |
---|---|
suw (technologia, technika, techniczny) w silnikach, maszynach, urządzeniach mechanicznych: ruch jednego elementu względem drugiego na pewnej długości, np. ruch tłoka w cylindrze w silniku spalinowym noun | Hub | TaktSubstantiv |
suwak (informatyka, informatyczny) pasek przesuwania noun | LauffeldSubstantiv |
suwak (technologia, technika, techniczny) ruchomy element przyrządu przesuwający się w prowadnicy noun | der Schieber [des Schiebers; die Schieber]Substantiv |
suwak logarytmiczny noun przyrząd do mnemotechnicznego obliczania wartości logarytmów i szybkiego otrzymywania przybliżonych wyników różnych działań arytmetycznych; | der Rechenschieber [des Rechenschiebers; die Rechenschieber]Substantiv |
Suwałki (geografia, geograficzny) miasto w Polsce, stolica Suwalszczyzny; noun | SuwalkenSubstantiv |
suwenir (przestarzałe, przestarzały) drobny pamiątkowy upominek noun | das Souvenir [des Souvenirs; die Souvenirs]Substantiv |
suweren (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) władca lub podmiot sprawujący niezależną władzę zwierzchnią; noun | Souverän [souveräner; am souveränsten]Substantiv |
suwerenność (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) niezależność od innych państw, ich władz lub instytucji noun | die Souveränität [der Souveränität; die Souveränitäten]Substantiv |
suwerenny adjective niezależny od innego państwa lub władzy | souverän [souveräner; am souveränsten]Adjektiv |
suwmiarka (metrologia, metrologiczny) przyrząd do pomiaru drobnych długości; noun | der Messschieber [des Messschiebers; die Messschieber]Substantiv |
suwnicowy (technologia, technika, techniczny) odnoszący się do suwnicy adjective | Kran-Adjektiv |
Suwon | |
drzwi rozsuwane noun | die Schiebetür [der Schiebetür; die Schiebetüren]Substantiv |
odsuwać verb oddalać się na niewielką odległość | wegrücken [rückte weg; hat weggerückt]Verb |
odsuwać verb przestawać o czymś myśleć lub coś czynić | verdrängen [verdrängte; hat verdrängt]Verb |
odsuwać verb sunąc, przemieszczać coś, co stanowi przeszkodę | |
odsuwać verb sunąc czym, oddalać to na niewielką odległość | |
osuwisko (geologia, geologiczny) forma rzeźby terenu powstała w wyniku przemieszczenia materiału skalnego w dół stoku wzdłuż powierzchni poślizgu, efekt osuwania; noun | der Erdrutsch [des Erdrutsch(e)s; die Erdrutsche]Substantiv |
otworzyć przesuwając verb | aufschieben [schob auf; hat aufgeschoben]Verb |
posuwać (wulgarnie, wulgaryzm) odbywać stosunek seksualny jako osobnik aktywny verb | das Bohnerwachs [des Bohnerwachses; die Bohnerwachse]Verb |
posuwać verb osiągać wyższy poziom | der Fortschritt [des Fortschritt(e)s; die Fortschritte]Verb |
posuwać verb przemieszczać co do przodu, sunąc to | Durchmischen [durchmischte; hat durchmischt]Verb |
posuwać verb zmieniać wolno swoje położenie | der Zoll [des Zoll(e)s; die Zölle]Verb |
posuwać verb znacznie zwiększać nasilenie jakiegoś stanu lub czynu | einsteigen [stieg ein; ist eingestiegen]Verb |
posuwać się do przodu verb | aufrücken [rückte auf; ist aufgerückt]Verb |
przesuwać noun | der rücken [des Rückens; die Rücken]Substantiv |
przesuwać verb zmieniać położenie | verlagern [verlagerte; hat verlagert]Verb |
przesuwać verb zmieniać termin | nachgeben [gab nach; hat nachgegeben]Verb |
rozsuwać verb | ausziehen [zog aus; ist ausgezogen]Verb |
usuwanie (rzeczownik odczasownikowy) od usuwać noun | die Beseitigung [der Beseitigung; die Beseitigungen]Substantiv |
usuwanie odpadów noun | die Abfallentsorgung [der Abfallentsorgung]Substantiv |
usuwać (informatyka, informatyczny) kasować dane z dysku itp. verb | löschen [löschte; hat/ist gelöscht]Verb |
usuwać verb sprawiać, że coś nie znajduje się już w miejscu, w którym było | |
usuwać ciążę verb | abtreiben [trieb ab; ist abgetrieben]Verb |
wsuwać (potocznie, potoczny) jeść dużo i szybko verb | |
wsuwać verb dawać komu co w sposób skryty | zustecken [steckte zu; hat zugesteckt]Verb |
wsuwać verb sunąc się, dostawać się gdzieś | |
wsuwać verb sunąć czymś, umieszczać to gdzieś | |
wsuwać verb wchodzić ukradkiem | |
wysuwać |