Polsčina-Nemčina slovník »

rozum znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
rozum noun
zdolność ludzkiego umysłu do operowania pojęciami abstrakcyjnymi lub zdolność analitycznego myślenia;

der Verstand [des Verstand(e)s; —]Substantiv

rozumienie noun
sposób pojmowania, sposób traktowania czegoś

begreifen [begriff; hat begriffen]Substantiv

rozumienie noun
zakres, w jakim ktoś coś rozumie

Verstehen [verstand; hat verstanden] (auf mit Akkusativ)Substantiv

rozumieć verb
pojmować coś, interpretować coś, mieć świadomość mechanizmów zdarzeń

verstehen | begreifenVerb

rozumny adjective
taki, który ma wiedzę i rozsądek; (także, też) świadczący o posiadaniu wiedzy, rozsądku i zdolności racjonalnego myślenia

vernünftig [vernünftiger; am vernünftigsten]Adjektiv

rozumowanie (rzeczownik odczasownikowy) od rozumować
noun

Gedankengang | ÜberlegungSubstantiv

rozumować (psychologia, psychologiczny) rozpatrywać w myślach, wyciągając w tym czasie wnioski
verb

schlussfolgern | überlegenVerb

dorozumiany (prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) taki, którego można się domyślić, przypuszczalny
adjective

bedeuten [bedeutete; hat bedeutet]Adjektiv

dorozumiany

konkludent

mieć więcej szczęścia niż rozumu

mehr Glück als Verstand haben

nie rozumieć ani słowa

nur Bahnhof verstehen

nieporozumienie noun
pomyłka wynikła z niewłaściwego zrozumienia słów, sytuacji

das Missverständnis [des Missverständnisses; die Missverständnisse]Substantiv

nierozumny adjective

unverständigAdjektiv

niezrozumiały (przenośnie, przenośnia) niedający się zinterpretować, niejasny
adjective

unklar [unklarer; am unklarsten]Adjektiv

niezrozumiały adjective
niedający się zrozumieć

unverständlich [unverständlicher; am unverständlichsten]Adjektiv

porozumienie noun

die Abrede [der Abrede; die Abreden]Substantiv

porozumienie noun
dokument potwierdzający uzgodnione warunki

Abkommen [kam ab; ist abgekommen]Substantiv

porozumienie noun
uzgodnienie, zgoda

Abkommen [kam ab; ist abgekommen]Substantiv

porozumienie noun
wzajemne zrozumienie

die Einigung [der Einigung; die Einigungen]Substantiv

porozumienie paryskie

Pariser Abkommen

porozumiewawczy adjective

verständnisvoll [verständnisvoller; am verständnisvollsten]Adjektiv

porozumiewać się verb
dochodzić do zgody, do wspólnych ustaleń

an der Kommunion teilnehmenVerb

porozumiewać się verb
nawiązywać łączność

an der Kommunion teilnehmenVerb

wyrozumiałość noun
cecha tego, kto jest wyrozumiały, cecha tego, co jest wyrozumiałe

Nachsicht | VerständnisSubstantiv

wyrozumiały adjective
podchodzący ze zrozumieniem do czyjegoś niewłaściwego postępowania i skłonny wybaczać

verständnisvoll | nachsichtig | duldsam | einsichtigAdjektiv

zarozumialec (książkowy) (obraźliwie) człowiek zachowujący się w sposób zarozumiały
noun

der Musterknabe [des Musterknaben; die Musterknaben]Substantiv

zarozumiałość noun

der Hochmut [des Hochmut(e)s; —]Substantiv

zarozumiały adjective
mający zbyt wysokie mniemanie o sobie, nadmiernie wychwalający swoją osobę

überheblich [überheblicher; am überheblichsten]Adjektiv

zrozumiale adverb
w sposób zrozumiały

alles klarAdverb

zrozumiałość noun
cecha tego, co zrozumiałe

die Verständlichkeit [der Verständlichkeit; —]Substantiv

zrozumiały adjective
dający się wytłumaczyć, możliwy do wytłumaczenia

verständlich [verständlicher; am verständlichsten]Adjektiv

zrozumiały adjective
dający się zrozumieć, możliwy do zrozumienia

verständlich [verständlicher; am verständlichsten]Adjektiv

zrozumiały sam przez się adjective
niebudzący wątpliwości

selbstverständlich [selbstverständlicher; am selbstverständlichsten]Adjektiv

zrozumienie noun
wiedza o czymś, umiejętność pojęcia czegoś, pojętność

das Verständnis [des Verständnisses; die Verständnisse]Substantiv

zrozumienie noun
wyrozumiałość, empatia, serdeczny stosunek do kogoś

Verstehen [verstand; hat verstanden] (auf mit Akkusativ)Substantiv

zrozumieć phrase

begreifen [begriff; hat begriffen]Phrase