Polsčina | Nemčina |
---|---|
ober noun | der Kellner [des Kellners; die Kellner]Substantiv |
Oberhausen | |
oberiba (Górny Śląsk) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) tradycyjna śląska zupa z kalarepy gotowana na rosole noun | KohlrabisuppeSubstantiv |
oberwanie chmury (potocznie, potoczny) krótkotrwałe, gwałtowne i bardzo obfite opady deszczu noun | der Wolkenbruch [des Wolkenbruch(e)s; die Wolkenbrüche]Substantiv |
oberża (przestarzałe, przestarzały) dom zajezdny przy głównym trakcie, w którym podróżny mógł zatrzymać się na posiłek i nocleg noun | das Gasthaus [des Gasthauses; die Gasthäuser]Substantiv |
oberżyna (botanika, botaniczny) (kulinaria, kulinarny, kulinarnie) (zobacz) bakłażan noun | -enSubstantiv |
oberżysta (przestarzałe, przestarzały) mężczyzna prowadzący oberżę noun | der Wirt [des Wirt(e)s; die Wirte]Substantiv |
cynober noun jeden z odcieni koloru czerwonego; | der Zinnober [des Zinnobers; die Zinnober]Substantiv |
doberman (kynologia, kynologiczny) silny i duży, wilkowaty pies z grupy pinczerów, o gładkiej ciemnej sierści; noun | der Dobermann [des Dobermanns; die Dobermänner]Substantiv |
dzieńdoberek (potocznie, potoczny) (żartobliwie) dzień dobry interjection | der Nachmittag [des Nachmittags; die Nachmittage]Interjection |
rober (termin karciany) część gry w brydża lub wista zakończona podliczeniem punktów noun | das der Gummi [des Gummi(s); die Gummi(s)]Substantiv |
Robert noun imię męskie; | Robert | Rupprecht | Rodebert | RupertSubstantiv |