Polsčina-Nemčina slovník »

ara znamená v Nemčina

PolsčinaNemčina
narażać verb
wystawiać kogoś lub coś na niebezpieczeństwo lub na szkodliwe działanie

aussetzen [setzte aus; hat ausgesetzt] (für mit Akkusativ)Verb

Niagara (geografia, geograficzny) wodospad na rzece Niagara (1.1);
noun

die Niagarafälle [—; die Niagarafälle]Substantiv

niestaranny adjective
niedokładający starań, aby wykonać coś dobrze

nachlässig | nicht sorgfältigAdjektiv

nieszczęścia chodzą parami jedno niepowodzenie pociąga za sobą następne

ein Unglück kommt selten allein

niewiara noun
brak wiary w boga, odrzucanie dogmatów religijnych, niewierzenie

der Unglaube [des Unglaubens; —]Substantiv

niewiara noun
brak wiary w coś, niepewność co do czegoś

der Unglaube [des Unglaubens; —]Substantiv

niezaradny adjective
nie potrafiący radzić sobie z czymś

unfähig [unfähiger; am unfähigsten]Adjektiv

niezdara (lekceważąco, lekceważący) osoba niezręczna albo niezaradna
noun

Töffel | TölpelSubstantiv

Nikaragua (geografia, geograficzny) jezioro w południowej Nikaragui (1.1), największe jezioro w Ameryce Środkowej;
noun

NicaraguaseeSubstantiv

Nikaragua (geografia, geograficzny) państwo w Ameryce Środkowej;
noun

Nicaragua | NikaraguaSubstantiv

Nikaraguańczyk noun
obywatel Nikaragui

der Nicaraguaner [des Nicaraguaners; die Nicaraguaner]Substantiv

Nikaraguanka

Nicaraguanerin

Nikaraguanka noun
obywatelka Nikaragui

der Nicaraguaner [des Nicaraguaners; die Nicaraguaner]Substantiv

nikaraguański adjective
odnoszący się do państwa Nikaragua

nicaraguanischAdjektiv

ofiara (potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) człowiek, który nie umie sobie radzić, jest niezdarny
noun

die Niete [der Niete; die Nieten]Substantiv

ofiara (religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) dar składany bogom lub duchom przez grupę ludzi
noun

die Opfergabe [der Opfergabe; die Opfergaben]Substantiv

ofiara noun
datek, podarowanie jakiejś kwoty (najczęściej na cele dobroczynne)

die Opfergabe [der Opfergabe; die Opfergaben]Substantiv

ofiara noun
osoba, która ucierpiała wskutek wypadku

das Opfer [des Opfers; die Opfer]Substantiv

ofiara noun
osoba lub zwierzę, która została napadnięta, zaatakowana przez kogoś

das Opfer [des Opfers; die Opfer]Substantiv

ofiara noun
poświęcenie czegoś dla kogoś lub czegoś, wyrzeczenie się czegoś

das Opfer [des Opfers; die Opfer]Substantiv

ofiara losu noun
osoba, której nigdy nic nie wychodzi, nic się nie udaje

Tollpatsch | TölpelSubstantiv

ofiara spokojna (dawniej, dawny) ofiara dziękczynna, ofiara pojednania
noun

das DankopferSubstantiv

ofiara wotywna phrase

die Votivgabe [der Votivgabe; die Votivgaben]Phrase

orzech arachidowy plant name

die Erdnuss [der Erdnuss; die Erdnüsse]plant name

orzeszek arachidowy plant name

die Erdnuss [der Erdnuss; die Erdnüsse]plant name

panarabizm (politologia, polityka, politologiczny, polityczny) doktryna głosząca zjednoczenie wszystkich ludów arabskojęzycznych;
noun

der Panarabismus [des Panarabismus; —]Substantiv

Państwo Zjednoczonych Emiratów Arabskich phrase

die Vereinigte Arabische Emirate [der Vereinigten Arabischen Emirate, der einer Vereinigten Arabischen Emirate; die —]Phrase

paparazzo

Paparazzo

para (fizyka, fizyczny) woda w stanie gazowym;
noun

Dampf | WasserdampfSubstantiv

para noun
dwa przedmioty stanowiące komplet

PaarSubstantiv

para noun
dwie osoby, darzące się uczuciem

PaarSubstantiv

para noun
dwie osoby występujące wspólnie, np. w grze, w tańcu

PaarSubstantiv

para noun
określenie niektórych przedmiotów, składających się z dwóch takich samych części

PaarSubstantiv

para małżeńska noun

die Eheleute [—; die Eheleute]Substantiv

para wodna (fizyka, fizyczny) (chemia, chemiczny) woda w gazowym stanie skupienia;
noun

der Wasserdampf [des Wasserdampf(e)s; die Wasserdämpfe]Substantiv

parabaza (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) część utworu literackiego, zwykle sztuki, w której autor zwraca się do odbiorców z dygresją o treści niezwiązanej z akcją utworu, wykorzystując didaskalia bądź którąś z postaci scenicznych
noun

die Parabase [der Parabase; die Parabasen]Substantiv

parabola (literatura, literaturoznawstwo, literaturoznawczy) przypowieść, alegoria;
noun

die Parabel [der Parabel; die Parabeln]Substantiv

parabola (matematyka, matematyczny) zbiór punktów równo odległych od pewnej prostej (kierownicy paraboli) i pewnego punktu (ogniska paraboli) nieleżącego na tej prostej;
noun

die Parabel [der Parabel; die Parabeln]Substantiv

paraboliczny adjective
związany z parabolą, dotyczący paraboli

parabolischAdjektiv

paracetamol (farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) lek o działaniu przeciwbólowym i przeciwgorączkowym;
noun

ParacetamolSubstantiv

6789

História vyhľadávania