Nórčina | Maďarčina |
---|
har god plass | sok helye van |
har hjertet på rett plass | helyén van a szíve |
har plass | van helye |
har sin plass | van helye |
hedersplass [-en, -er, -ene] n | díszhely |
hekkeplass [-en, -er, -ene] n | költőhely |
heldagsplass [-en, -er, -ene] n | egész napos férőhely |
her er det godt med plass | kényelmesen elfér itt |
her får den god plass | kényelmesen elfér itt |
hold deg på plass! | maradj a helyeden! |
holdeplass [-en, -er, -ene] n | megálló, megállóhely, várakozóhely |
hovedplass [-en, -er, -ene] n | főhely |
husmannsplass [-en, -er, -ene] n | zsellértelek |
hvilken plass kom han på? | hányadik helyre jutott?, hányadik lett? |
hylleplass [-en, -er, -ene] n | polchely |
idrettsplass [-en, -er, -ene] n | sportpálya |
inntar sine respektive plasser | elfoglalja saját helyét |
kaiplass [-en, -er, -ene] n | kikötőhely |
kapitalplassering [-en/-a, -er, -ene] n | tőkebefektetés, tőkeelhelyezés |
knapt tilmålt plass | szűken kimért hely |
kommer på første plass | első helyen végez |
krigsskueplass [-en, -er, -ene] n | hadszíntér |
køplass [-en, -er, -ene] n | hely a sorban |
lagringsplass [-en, -er, -ene] n | tároló terület |
landingsplass [-en, -er, -ene] n | leszállóhely |
lasteplass [-en, -er, -ene] n | rakodóhely |
lederplass [-en, -er, -ene] n | vezércikk helye |
legger på plass | elhelyez, elrak, helyre tesz |
leilighet som vender mot gårdsplassen | udvari lakás |
leirplass [-en, -er, -ene] n | táborhely |
lekeplass [-en, -er, -ene] n | gyermekjátszótér, játszótér |
lesesalsplass [-en, -er, -ene] n | olvasóhely |
lirker på plass | helyére illeszt |
losseplass [-en, -er, -ene] n | kirakodóhely, rakodóhely |
løfter på plass | beemel, helyére tesz |
lønnsplassering [-en, er, -ene] n | bérbesorolás |
malplassert [-, -e] adj | helytelen, nem helyén való |
markedsplass [-en, -er, -ene] n | piac, piactér, vásártér |
markedsplass for dyr | állatvásár |
militærflyplass [-en, -er, -ene] n | katonai reptér |