Nórčina | Maďarčina |
---|
går til den andre ytterlighet | átesik a ló másik oldalárauformelt |
det går inn i det ene øre og ut på det andre | egyik fülén be a másikon meg ki |
går til den andre siden | átpártol, átáll az ellenséghez |
den ene over den andre | egyik a másik felett |
den ene etter den andre | az egyik a másik után |
det ene ordet tok det andre | szó szót követett |
den ene hånden vasker den andre | kéz kezet mos |
det ene problem avløser det andre | egymást érik a bajok |
den ene verre enn den andre | az egyik kutya másik eb |
verken det ene eller det andre | se pénz se posztó |
pendelen svinger til den andre ytterlighet | az inga átlendül az ellenkező végletbe |
det ene drar det andre med seg | az egyik maga után vonja a másikat |
det ene trekker det andre med seg | egyik dolog maga után vonja a másikat |
på den ene siden…på den andre siden | egyrészt….másrészt |
om både det ene og det andre | egyről-másról |
går [gikk, gått] v | gyalogol, jár, megy |
ytterlighet [-en/-a, -er, -ene] n | szélsőség, véglet |
andre pron | más, másik |
går fra | elhagy, otthagy |
går fram | cselekedik, cselekszik, eljár |
går berserkgang | megvadul |
går raskere | felpörög |
går videre | odább megy, továbbjut, továbbmegy |
går forbi | elmegy mellette, megelőz megelőz |
går rundt | forog, kering, kerül, kerülget, körbejár, körüljár |
går ned | csökken lemegy leszáll |
går bakover | hátrafelé megy, hátramegy |
går bak | hátramegy |
går vekk | odább megy, odább áll |
går skeis | fuccsba megy |
går ut | kijár, kimegy, kisétál |
går tilbake | csappan, lelohad hanyatlik, visszafejlődik, visszamegy hátramegy |
går av | eldurran, elsülgevær leköszönfra en stilling lemegy, leszálltoget leválikløsner |
går utenom | kikerül, kitér |
går opp | emelkedik, felmegy felszáll kikapcsolódik, kinyílik, kipattan |
går sammen | egybeolvad együtt megy |
går hjem | elmegy haza, hazamegy |
går over | elhárul, elmúlik, múlik átkel, átlép, átmegy |