Nemčina | Polsčina |
---|---|
der Tropf [des Tropf(e)s; die Tröpfe] Substantiv | kroplówka(medycyna, medyczny) zabieg medyczny polegający na podawaniu płynów kroplami – dożylnie, podskórnie lub doodbytniczo – np. krwiozastępczych, krwiopochodnych, krwi, soli fizjologicznej z lekami; |
tropfen [tropfte; hat/ist getropft] Verb | kapaćverb |
Tropfen [tropfte; hat/ist getropft] Substantiv | kroplanoun |
Tropfenzähler Substantiv | kroplomierz(metrologia, metrologiczny) przyrząd do odmierzania, dozowania kropli |
das Abtropfgestell Substantiv | osączarka(technologia, technika, techniczny) podstawka do samoczynnego osączania mokrych naczyń po ich umyciu |
Abtropfgestell | Trockengestell Substantiv | ociekacz(technologia, technika, techniczny) przedmiot do samoczynnego osączania mokrych naczyń i/lub sztućców po ich umyciu |
der Giersch [des Giersch(e)s; —] (Trivialnamen: Dreiblatt, Geißfuß, Ziegenkraut, Schettele, Zaungiersch, Baumtropf, Wiesenholler) plant name | podagrycznik pospolityplant name |
der Tropfen, der das Fass zum überlaufen bringt | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt Substantiv | kropla, która przepełnia czaręnoun |
ein steter Tropfen höhlt den Stein | kropla drąży skałędługie i wytrwałe działania przynoszą w końcu oczekiwane wyniki |
ein Tropfen auf den heißen Stein | kropla w morzubardzo mała, całkowicie niewystarczająca ilość czegoś |
KO-tropfen Substantiv | rohypnol(farmacja, lekoznawstwo, farmakologia, farmaceutyczny, farmakologiczny) flunitrazepam, lek o silnym działaniu uspokajającym; |
der Wermutstropfen [des Wermutstropfens; die Wermutstropfen] Substantiv | gorycznoun |