Nemčina | Polsčina |
---|---|
schuldig [schuldiger; am schuldigsten] Substantiv | winowajcanoun |
schuldig | schuld Adjektiv | winnyadjective |
unschuldig [unschuldiger; am unschuldigsten] Adjektiv | niewinnyadjective święty(potocznie, potoczny) (ironicznie) niewinny, bez winy |
anklagen | beschuldigen Verb | oskarżaćverb |
beschuldigen [beschuldigte; hat beschuldigt] Verb | obwiniaćverb |
beschuldigen | inkriminieren Verb | inkryminować(książkowy) obwiniać, stawiać zarzuty |
Beschuldigung | Anschuldigung Substantiv | oskarżenienoun |
entschuldigen [entschuldigte; hat entschuldigt] (Akkusativ) Verb | tłumaczyćverb usprawiedliwiaćverb |
die Entschuldigung [der Entschuldigung; die Entschuldigungen] Interjection | pardon(potocznie, potoczny) przepraszam |
die Entschuldigung [der Entschuldigung; die Entschuldigungen] Substantiv | pardon(dawniej, dawny) przebaczenie, darowanie |
die Entschuldigung [der Entschuldigung; die Entschuldigungen] Adverb | przykroadverb |
Entschuldigung | feierliche Abbitte Substantiv | przeprosinynoun |
Entschuldigung | um Verzeihung Verb | przepraszaćverb |
Entschuldigung | Verzeihung | proszęzwrot używany zamiast wołacza, wraz z rzeczownikiem w dopełniaczu przy skierowaniu wypowiedzi do kogoś |
Entschuldigung | Verzeihung | entschuldigen Sie Interjection | przepraszaminterjection |
nichts schuldig bleiben Verb | nie pozostawać dłużnymverb |
tun ich Leid | Entschuldigung Interjection | przepraszaminterjection |