Nemčina-Polsčina slovník »

reue znamená v Polsčina

NemčinaPolsčina
die Reue [der Reue; —] Substantiv

skruchanoun
żal za popełnione błędy, krzywdy

uklęknięcie(rzeczownik odczasownikowy) od uklęknąć
noun

untreu [untreuer; am untreuesten] Adjektiv

niewiernyadjective
taki, który nie dochował wierności w małżeństwie lub innym związku

aufheitern | erfreuen | belustigen Verb

rozweselićverb
sprawić, że ktoś jest wesoły

auseinander gehen | sich zerstreuen Verb

rozpraszaćverb
uciekać bezładnie, rozchodzić się w różnych kierunkach

ausstreuen [streute aus; hat ausgestreut] Verb

propagowaćverb
prowadzić propagandę

rozchodzićverb
być przekazywanym

rozchodzićverb
iść od siebie w różnych kierunkach

rozchodzićverb
wydobywać się z jakiegoś źródło w wielu kierunkach

rozkładaćverb
kłaść zbiór jakichś rzeczy na większej przestrzeni

roznosićverb
czynić powszechnie znanym

roznosićverb
stawać się rozpowszechnionym

rozpowszechnićverb
uczynić coś powszechnie znanym

rozprowadzaćverb
nakładać cienką warstwę danej substancji na jakąś powierzchnię

roztrząsaćverb
potrząsając, rozrzucać coś

szerzyćverb
popularyzować coś; sprawiać, że coś staje się coraz bardziej znane, powszechne

ausstreuen [streute aus; hat ausgestreut] Substantiv

rozproszenienoun
rozniesienie na wszystkie strony; bezładne rozrzucenie

spread(finanse, finansowy) różnica między oferowanym przez instytucję finansową (np. bank) kursem sprzedaży a kursem kupna;
noun

bedauern | bereuen Verb

żałowaćverb
ubolewać nad popełnionym występkiem, złamaniem zasad

betreuen [betreute; hat betreut] (Akkusativ) Verb

opiekowaćverb

der Betreuer [des Betreuers; die Betreuer] Substantiv

opiekunnoun
osoba, która się kimś lub czymś opiekuje

Betreuer | Doktorvater Substantiv

promotornoun
pracownik naukowy kierujący pracą dyplomową

erfreuen | Freude bereiten Verb

radować(książkowy) sprawiać radość, zadowolenie
verb

erfreuen | freuen Verb

cieszyćverb
dawać radość, szczęście, weselić; nastrajać pozytywnie, radośnie

genießen | sich erfreuen Verb

cieszyćverb
mieć coś (najczęściej coś, co daje satysfakcję)

der Pfefferstreuer [des Pfefferstreuers; die Pfefferstreuer] Substantiv

pieprzniczka(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) małe naczynie stołowe lub pojemnik do przechowywania pieprzu
noun

der Salzstreuer [des Salzstreuers; die Salzstreuer] Substantiv

solniczkanoun
niewielki pojemnik w formie miseczki lub pudełka, przeznaczony specjalnie do przechowywania soli

solniczkanoun
niewielki zamknięty pojemnik do przechowywania soli, z otworkami, przez które posypuje się solą potrawy;

schütten | streuen Verb

sypaćverb
o sypkich substancjach przemieszczać

sich freuen Verb

cieszyćverb
być radosnym, mieć radość, zadowolenie z czegoś

cieszyćverb
weselić się, śmiać się

radować(książkowy) czuć radość; okazywać wielkie zadowolenie
verb

die Streu [der Streu; die Streuen] Substantiv

ściółkanoun
materiał na posłanie dla zwierząt

streuen | zerstreuen Verb

rozrzucaćverb
rzucać niedbale lub chaotycznie rzeczami

die Treue [der Treue; —] Substantiv

wiernośćnoun
bycie wiernym, stałym, oddanym komuś lub czemuś

die Untreue [der Untreue; —] Substantiv

niewiernośćnoun
cecha tego, co jest niewierne, tego kto jest niewierny; sprzeniewierzenie się czemuś

niewiernośćnoun
zdrada, bycie niewiernym

skok w bok(potocznie, potoczny) zdrada małżeńska, rzadziej zdrada stałego partnera, partnerki
noun

Untreue | Treulosigkeit Substantiv

zdradanoun
niedochowanie wierności (zazwyczaj seksualnej) małżeńskiej lub partnerskiej

zerstreuen [zerstreute; hat zerstreut] Verb

porozrzucaćverb

12