Nemčina | Polsčina |
---|---|
das Gebet [des Gebet(e)s; die Gebete] Substantiv | modlitwa(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) forma kultu religijnego, kierowanie myśli do boga, świętych, aniołów, ogólnie do sfery sacrum; |
das Gebetbuch [des Gebetbuch(e)s; die Gebetbücher] Substantiv | modlitewnik(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) książka zawierająca zbiór pieśni religijnych i modlitw; |
bitten [bat; hat gebeten] (um mit Akkusativ) Verb | prosićverb |
beten [betete; hat gebetet] Verb | modlić się(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) mówić modlitwę, prosić Boga (bóstwa) o coś, dziękować Mu (im) za coś |
Gebetsraum | |
betteln [bettelte; hat gebettelt] Verb | żebraćverb |
das Abendgebet [des Abendgebet(e)s; die Abendgebete] Phrase | modlitwa wieczornaphrase |
anbeten [betete an; hat angebetet] Verb | admirowaćverb czcićverb modlićverb uczcić(książkowy) oddać komuś cześć, hołd, okazać uznanie, szacunek uwielbiaćverb uwielbiaćverb |
Angelusgebet | Angelus | Engel des Herrn Substantiv | Anioł Pański(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) modlitwa maryjna przypominająca o Zwiastowaniu Najświętszej Maryi Pannie; |
das Stoßgebet [des Stoßgebet(e)s; die Stoßgebete] Substantiv | akt strzelisty(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w chrześcijaństwie: krótka żarliwa modlitwa, pobożne westchnienie; |
Stundengebet Substantiv | Liturgia godzin(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) (kościelny) codzienna modlitwa liturgiczna Kościoła katolickiego; |