Nemčina-Polsčina slovník »

der znamená v Polsčina

NemčinaPolsčina
die Amtsniederlegung [der Amtsniederlegung; die Amtsniederlegungen] Phrase

rezygnacjaphrase

an der frischen Luft Adverb

na dworzeadverb
poza domem

an der Kommunion teilnehmen Verb

porozumiewać sięverb
dochodzić do zgody, do wspólnych ustaleń

porozumiewać sięverb
nawiązywać łączność

roznosićverb
nosząc, przekazywać w różne miejsca

an der Nase herumführen Verb

wodzić za nos(przenośnie, przenośnia) oszukiwać, manipulować kimś wykorzystując przewagę, aby podporządkować go swej woli
verb

ander Adjektiv

innyadjective
odmienny, wyglądający, zachowujący się inaczej niż zwykle

ander | anderer

innynie ten, jakiś odmienny

ander | anderer Adjektiv

innyadjective
w użyciu rzeczownikowym ktoś inny (2.1), coś innego

andere Länder, andere Sitten

co kraj, to obyczajkażdy kraj (region, miejscowość, rodzina, itp.) ma własną kulturę, zwyczaje

andere Mütter haben auch schöne Söhne | andere Mütter haben auch schöne Töchter

tego kwiatu jest pół światujest wielu ludzi dookoła, znajdziesz jeszcze kogoś dla siebie (mówione zwykle na pocieszenie komuś, kto dostał kosza)

andere | gegen Adjektiv

przeciwnyadjective
całkowicie różny

andererseits Konjunktion

z drugiej stronyconjunction

andermal Adverb

kiedy indziejadverb
w jakimś innym czasie, przy innej okazji

ändern [änderte; hat geändert] (an mit Dativ) Verb

zmienićverb

andernfalls Adverb

w przeciwnym razieadverb
łączy dwie części wypowiedzi, sugerując, że jeśli coś nie będzie spełnione, to wyniknie z tego coś często nieprzychylnego

anders Adverb

inaczejadverb
w inny sposób, nie tak jak jest; odwrotnie, odmiennie

odmiennieadverb
w inny, odrębny sposób

Andersartigkeit | Unterschiedlichkeit | Verschiedenheit Substantiv

odmienność(odprzymiotnikowy) cecha tego, co jest odmienne; cecha tych, którzy są odmienni
noun

andersfarbig Phrase

innegophrase

koloruphrase

anderssprachig | fremdsprachig | fremdsprachlig Adjektiv

obcojęzycznyadjective
odnoszący się do innego języka

obcojęzycznyadjective
posługujący się językiem obcym

Änderung | Veränderung Substantiv

zmiananoun
przejście jakiejś cechy albo rzeczy w inną

aneinandergeraten [geriet aneinander; ist aneinandergeraten] Verb

wdać sięverb

wdawać sięverb

aneinanderschlagen Substantiv

szczęknoun
odgłos powstający przy uderzeniu o siebie metalowych lub szklanych przedmiotów

die Anforderung [der Anforderung; die Anforderungen] Substantiv

wymaganianoun

Anforderung | Auftrag Substantiv

zapotrzebowanienoun
druk, dokument z wyszczególnionymi potrzebami, np. w zakresie zakupów

Anforderung | Erfordernis Substantiv

wymógnoun
warunki, jakim coś lub ktoś musi sprostać

Anforderung | Zumutung Substantiv

wymaganienoun
wymóg, żądanie, stanowcza potrzeba

anhand | auf der Basis von | auf der Grundlage von

na podstawiewyrażenie zaznaczające, co jest podstawą wykonania danej czynności, dzieła, utworu lub przedmiotu

der Ankleideraum [des Ankleideraum(e)s; die Ankleideräume] Substantiv

szatniarznoun
osoba pracująca w szatni instytucji o otwartym lub półotwartym dostępie (teatry, szkoły), przyjmująca i wydająca odzież wierzchnią w czasie pobytu klientów w tych instytucjach;

anregend [anregender; am anregendsten] Substantiv

stężenie(budownictwo) element konstrukcyjny zapewniający usztywnienie konstrukcji budowlanej;
noun

anregend [anregender; am anregendsten] Adjektiv

ożywionyadjective
z temperamentem pełnym energii

raźnyadjective
ruchliwy

Anspruch | Forderung Substantiv

roszczenie(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) prawo do żądania od określonej osoby określonego świadczenia lub zaniechania działania;
noun

ansteckend [ansteckender; am ansteckendsten] Adjektiv

zaraźliwy(medycyna, medyczny) (weterynaria, weterynaryjny) łatwo szerzący się między organizmami
adjective

zaraźliwy(przenośnie, przenośnia) łatwo udzielający się innym
adjective

anstrengend [anstrengender; am anstrengendsten] Adjektiv

męczącyadjective
powodujący zmęczenie fizyczne

3456