Nemčina | Maďarčina |
---|---|
das Pi [des Pi(s); die Pis] Substantiv [piː] | pi Ludolf-féle számkifejezés |
Pi (Buchstabe) [piː] | Pi (betű)◼◼◼ |
die Piaffe [der Piaffe; die Piaffen] Substantiv [piˈafə] | büszke lépéskifejezés magasiskolafőnév |
piangendo Adverb Musik | piangendo (panaszosan)határozószó |
das Pianino [des Pianinos; die Pianinos] Substantiv | pianínó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév |
der Pianist [des Pianisten; die Pianisten] Substantiv [piaˈnɪst] | zongorista [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnévZongorista lett. = Er wurde Pianist. |
die Pianistin [der Pianistin; die Pianistinnen] Substantiv [pi̯aˈnɪstɪn] | zongorista (nő) [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnévVan egy lánya, aki zongorista. = Sie hat eine Tochter, die Pianistin ist. |
das Piano [des Pianos; die Pianos] Substantiv [ˈpi̯aːno] | zongora [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnévTetszik neked a zongora? = Gefällt dir das Piano? |
das Pianoforte [des Pianofortes; die Pianofortes] Substantiv | zongora [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
das Pianola [des Pianolas; die Pianolas] Substantiv | automatikusan játszó zongorakifejezés |
das Pianopedal Substantiv | zongora pedáljakifejezés |
der Piaster [des Piasters; die Piaster] Substantiv [piˈastɐ] | piaszter [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
die Pica [der Pica; —] Substantiv [ˈpiːka] | pica◼◼◼főnév |
das Pica-Syndrom [des Pica-Syndroms; —] (Verwandte Form: Pica) Substantiv Medizin | pica-szindróma (pica)főnév |
die Picardie [der Picardie; —] (historische Provinz in Nordfrankreich) Substantiv [pikaʁˈdiː] | Pikárdia (Franciaország egyik régiója)◼◼◼főnév |
die Pichelei [der Pichelei; die Picheleien] Substantiv | ivászat [~ot, ~a, ~ok]főnév pityizálás [~t, ~a]főnév |
der Picheler [des Pichelers; die Picheler] (Verwandte Form: Pichler) Substantiv umgangssprachlich | iszákos (férfi) [~t, ~a, ~ak]főnév piás (férfi) [~t, ~a, ~ok]főnév |
der Pichler [des Pichlers; die Pichler] (Verwandte Form: Picheler) Substantiv [ˈpɪçlɐ] umgangssprachlich | iszákos (férfi) [~t, ~a, ~ak]főnév piás (férfi) [~t, ~a, ~ok]főnév |
picheln [pichelte; hat gepichelt] Verb [ˈpɪçl̩n] | iszik [inni fn ign, ivott, igyék, innék]◼◼◼ige nyáladzik [-ott, nyáladdzon/nyáladdzék, -ana/-anék]ige pityizál [~t, ~jon, ~na]ige |
pichen [pichte; hat gepicht] Verb [ˈpɪçn̩] | beszurkolige beszurkozige kátrányoz [~ott, ~zon, ~na]ige |
der Pick [des Picks; die Picke] Substantiv [pɪk] | harag [~ot, ~ja, ~ok]főnév neheztelés [~t, ~e]főnév |
der Pick [des Pick(e)s; —] Substantiv [pɪk] österreichisch umgangssprachlich | ragasztó [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Pick-up-Presse Substantiv | vízmerítő lapátkifejezés |
der Pick-up-Shop Substantiv | <bolt, ahonnan a vásárló maga szállítja haza az árut, bár hazaszállítanák> |
die Picke [der Picke; die Picken] Substantiv [ˈpɪkə] | csákány [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
der Pickel [des Pickels; die Pickel] Substantiv [ˈpɪkl̩] | pattanás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév csákány [~t, ~a, ~ok]◼◻◻főnév hegymászócsákányfőnév |
die Pickelflöte Substantiv | pikoló [~t, ~ja, ~k]főnév |
die Pickelhaube [der Pickelhaube; die Pickelhauben] Substantiv [ˈpɪkl̩ˌhaʊ̯bə] | hegyes tetejű vassisakkifejezés |
der Pickelhering [des Pickelherings; die Pickelheringe] Substantiv [ˈpɪkl̩ˌheːʁɪŋ] | füstölt heringkifejezés |