Nemčina | Maďarčina |
---|---|
lockern [lockerte; hat gelockert] Verb [ˈlɔkɐn] | lazul [~t, ~jon, ~na]◼◼◻ige meglazul◼◼◻ige meglazít◼◼◻ige |
auflockern [lockerte auf; hat aufgelockert] Verb | fellazít◼◼◼ige meglazít◼◻◻ige lazává teszkifejezés szellősebbé teszkifejezés |
auflockern (sich) [lockerte sich auf; hat sich aufgelockert] Verb | meglazul◼◼◼ige (fel)lazulige lazábbá válikkifejezés |
die Lockerung [der Lockerung; die Lockerungen] Substantiv [ˈlɔkəʁʊŋ] | lazítás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
die Lockerungsübung [der Lockerungsübung; die Lockerungsübungen] Substantiv | lazító tornagyakorlatkifejezés |
die Lockerungsübungen Substantiv | lazító gyakorlatok◼◼◼kifejezés |
abblocken [blockte ab; hat abgeblockt] Verb [ˈapˌblɔkn̩] | leblokkol◼◼◼ige sáncol (kézilabdában) [~t, ~jon, ~na]ige |
das Abendglocken Substantiv | esti harangszókifejezés |
ablocken [lockte ab; hat abgelockt] Verb | elcsalogatige kicsalige |
der Abreißblock [des Abreißblock(e)s; die Abreißblöcke|Abreißblocks] Substantiv [ˈapʁaɪ̯sˌblɔk] | jegyzetblokkfőnév jegyzettömb letéphető lapokkalkifejezés |
die Alarmglocke [der Alarmglocke; die Alarmglocken] Substantiv [aˈlaʁmˌɡlɔkə] | vészharang◼◼◼főnév vészcsengő◼◼◼főnév riadócsengőfőnév |
Alarmglocken läuten | megszólal a vészcsengő (figyelmeztető jel, vészjelzés))◼◼◼átv |
die Altarglocke Substantiv | ministránscsengőfőnév |
anlocken [lockte an; hat angelockt] Verb [ˈanˌlɔkn̩] | csalogat [~ott, csalogasson, ~na]◼◼◼ige (oda)csábítige (oda)édesgetige |
anpflocken [pflockte an; hat angepflockt] Verb [ˈanˌp͡flɔkn̩] | cövekkel megerősítkifejezés odacövekelige odaerősítige |
die Armesünderglocke [der Armesünderglocke; die Armesünderglocken] Substantiv | |
die Auflockerung [der Auflockerung; die Auflockerungen] Substantiv | fellazítás◼◼◼főnév fellazulás◼◻◻főnév lazulás [~t, ~a, ~ok]◼◻◻főnév |
ausflocken [flockte aus; hat ausgeflockt] Verb | |
ausflocken [flockte aus; ist ausgeflockt] Verb |