Nemčina-Maďarčina slovník »

lang znamená v Maďarčina

NemčinaMaďarčina
der Handlanger [des Handlangers; die Handlanger] Substantiv
[ˈhantˌlaŋɐ]

segédmunkásfőnév

der Handlanger [des Handlangers; die Handlanger] Substantiv
[ˈhantˌlaŋɐ]

(tanulatlan) segédmunkás (építkezésen)főnév

die Handlangerarbeit Substantiv
abwertend

segédmunkafőnév

der Handlangerdienst (meist im Plural) [des Handlangerdienst(e)s; die Handlangerdienste] Substantiv
oft abwertend

szolgalelkű segítségnyújtáskifejezés

die Handlangerin [der Handlangerin; die Handlangerinnen] Substantiv

(tanulatlan) segédmunkás (nő) (építkezésen)főnév

der Harfenklang [des Harfenklang(e)s; die Harfenklänge] Substantiv
Musik

hárfamuzsikafőnév
zene

die Haupteslänge [der Haupteslänge; die Haupteslängen] Substantiv
[ˈhaʊ̯ptəsˌlɛŋə]

egy fej magasságkifejezés

himmelangst [ˈhɪml̩ˌʔaŋst]

pokoli félelem

hinlänglich [ˈhɪnˌlɛŋlɪç]

elegendő◼◼◼

die Hinlänglichkeit Substantiv

elégségesség [~et, ~e]◼◼◼főnév

Hypertext Markup Language

HTML◼◼◼

Ich habe bisher gewartet, aber länger habe ich keine Zeit mehr.

Idáig vártam, de tovább már nem érek rá.

Ich hätte schon längst schreiben sollen.

Már régen írnom kellett volna.

Ich kann diesen Anblick nicht länger ertragen.

Ezt a látványt nem bírom tovább.

der Ilang-Ilang-Baum [des Ilang-Ilang-Baums; die Ilang-Ilang-Bäume] Substantiv

ilang-ilang fakifejezés

immer der Nase entlang gehen

mindig az orra után megy

in langen Zwischenräumen

hosszú időközökben◼◼◼

ins Hintertreffen geraten/kommen/gelangen

a rövidebbet húzza

hátrányba kerül

kedvezőtlen helyzetbe kerül (pl. versenyben)

rosszul jár

jahrelang Adjektiv
[ˈjaːʁəˌlaŋ]

éveken át◼◼◼kifejezés

évekig tartó◼◼◻kifejezés

évek során◼◼◻kifejezés

jahrhundertelang [jaːɐ̯ˈhʊndɐtəˌlaŋ]

évszázadokon át◼◼◼

jahrzehntelang [jaːɐ̯ˈt͡seːntəˌlaŋ]

évtizedekig◼◼◼

Jemand, der zögert, schiebt Entscheidungen oder Handlungen hinaus oder zaudert zu lange.

Az, aki teketóriázik, halogat, késlekedik vagy túl sokat vacillál egy döntés meghozatalában vagy egy cselekvés végrehajtásában.

jm eine (lange) Nase anhängen

vkit az orránál fogva vezetkifejezés

jm eine (lange) Nase machen

vkit az orránál fogva vezetkifejezés

jm eine (lange) Nase ziehen

vkit az orránál fogva vezetkifejezés

die Kabellänge [der Kabellänge; die Kabellängen] (einer zehntel Seemeile entsprechende nautische Längeneinheit) Substantiv
Seewesen

kábelhossz (hosszmérték) (a tengeri mérföld egy tizedének megfelelő tengeri hosszúsági egység)◼◼◼főnév
hajó

kilometerlang [kiloˈmeːtɐlaŋ]

kilométereken át

klafterlang

kitárt karok szélességű

der Klang [des Klang(e)s; die Klänge] Substantiv
[klaŋ]

hang [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnévCsalódottnak tűnt a hangja alapján. = Er klang enttäuscht.

hangzás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévTetszik nekem a spanyol hangzása. = Ich mag den Klang der spanischen Sprache.

csengés [~t, ~e, ~ek]◼◻◻főnév

zengés [~t, ~e, ~ek]◼◻◻főnév

klang [klaŋ]

hangzott◼◼◼

klingen [klang; hat geklungen] Verb
[ˈklɪŋən]

hangzik [-ott, hangozzon/hangozzék, -ana/-anék]◼◼◼igeEz jól hangzik. = Das klingt gut.

cseng [~ett, ~jen, ~ene]◼◼◻igeIsmerősen cseng. = Das klingt vertraut.

91011

História vyhľadávania