Nemčina | Maďarčina |
---|---|
die Echte Sumpfzypresse (auch: Sumpfeibe) | amerikai mocsárciprus (más néven fésűs mocsárciprus, virginiai mocsárciprus) (Taxodium distichum)növénynév |
das Echte Tausendgüldenkraut (auch: Kopfiges Tausendgüldenkraut) Substantiv | kis ezerjófű (Centaurium erythraea/korábban: Centaurium minus) (Egyéb magyar nevei: cintória, encián, epefű, erősfű, ezerjófű, földepe(fű), földepetárnics, gyomorfű, hideglelés ellen való fű, hideglelésfű, hideglelést gyógyító fű, hidegűzésfű, keserűfű, kisebbik ezerjófű, kis ezerjófű, kis földepe, lázfű, ördögcsíptefű, százaranyosfű, százforintos földepe, százforintosfű, tüzes ember virágja, vérállatófű)növénynév |
der Wurmfarn [des Wurmfarn(e)s; die Wurmfarne] (auch: Echte Wurmfarn, Gewöhnlicher bzw. Gemeiner Wurmfarn, Männerfarn) Substantiv [ˈvʊʁmˌfaʁn] | erdei pajzsika (Dryopteris filix-mas)◼◼◼növénynév |
die Echten Knochenfische | valódi csontoshalak (Teleostei)kifejezés |
die Echten Kremplinge | cölöpgombák (Paxillus)főnév |
der Oregano [des Oregano; —] (oder Echter Dost) (Verwandte Form: Origano) (Trivialnamen: Dorst, Dost, Gemeiner Dost, Gewöhnlicher Dost, Wohlgemut, Müllerkraut, Wilder Majoran) Substantiv [oˈʁeːɡano] | oregánó (Origanum vulgare)◼◼◼növénynév vadmajoránna (Origanum vulgare)◼◻◻növénynév (közönséges) szurokfű (Origanum vulgare)növénynév balzsamfű (Origanum vulgare)növénynév |
Echter Feigenkaktus | közönséges fügekaktusz (Opuntia ficus-indica)növénynév |
der Echter Kapernstrauch | tövises kapri (Capparis spinosa)növénynév |
der Echter Koriander | koriander (Coriandrum sativum)növénynév |
der Echter Kümmel | fűszerkömény (Carum carvi)növénynév |
Echter Ritterling | sárgászöld pereszke(r) (Tricholoma flavoriens)növénynév |
Echter Thymian (auch: Römischer Quendel, Kuttelkraut, Gartenthymian) | kerti kakukkfű (Thymus vulgaris)növénynév |
der Echter Wau | festő rezeda (Reseda luteola)növénynév |
der Echter Ysop | kerti izsóp (Hyssopus officinalis)növénynév |
die Krause Glucke (Volksnamen: Fette Henne, Echter Ziegenbart, Henn, Blumenkohlpilz, Judenbart, Bärentatze, Feisterling, Stunkschwamm) Substantiv | fodros káposztagomba (Sparassis crispa)növénynév |
das Sommer-Bohnenkraut (auch: Gartenbohnenkraut, Echtes Bohnenkraut, Pfefferkraut, Saturei, Gartensaturey, Kölle) Substantiv | borsikafű (Satureja hortensis) (Népies nevei: borsfű, bécsi rozmaring, csombor, csombord, csombort, csomborbors, hurkafű, kerti izsópfű, kerti méhfű, pereszlén)növénynév |
Echtes Labkraut | tejoltó galaj (Galium verum)növénynév |
das Echtes Süßholz [ˈzyːsˌhɔlt͡s] | igazi édesgyökér (Glycyrrhiza glabra) (népies nevei édesfa, cukorkóró)növénynév |
echtgolden Adjektiv | igazi aranykifejezés valódi aranykifejezés |
das Echthaar [des Echthaar(e)s; die Echthaare] Substantiv | valódi haj◼◼◼kifejezés |
die Echtheit [der Echtheit; —] Substantiv [ˈɛçthaɪ̯t] | hitelesség◼◼◼főnév valódiság◼◼◼főnév |
das Echtsilber [des Echtsilbers; —] Substantiv | valódi ezüstkifejezés |
echtsilbern Adjektiv | valódi ezüstkifejezés |
die Echtzeit [der Echtzeit; —] Substantiv [ˈɛçtt͡saɪ̯t] | valós idő◼◼◼kifejezés |
das Echtzeit-Betriebssystem Substantiv | időszinkronban működő rendszerkifejezés |
die Echtzeitverarbeitung Phrase | időszinkronos adatfeldolgozáskifejezés |
die Abbaugerechtigkeit [der Abbaugerechtigkeit; die Abbaugerechtigkeiten] Substantiv Rechtssprache | (ki)bányászási jogkifejezés bányaművelési jogkifejezés kitermelési jogkifejezés |
das Abbaurecht [des Abbaurecht(e)s; die Abbaurechte] Substantiv [ˈapbaʊ̯ˌʁɛçt] Rechtssprache | (ki)bányászási jogkifejezés bányaművelési jogkifejezés kitermelési jogkifejezés |
das Ablösungsrecht Substantiv | adósságátvállalási jogkifejezés tartozásátvállalási jogkifejezés |
das Abwendungsrecht Substantiv | elállási jog (szerződéstől)◼◼◼kifejezés |