Nemčina | Latinčina |
---|---|
fallen Verb auf einen niedrigeren Wert sinken | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
fallen Verb beschönigend, verharmlosend: sterben durch Gewalteinwirkung im Krieg | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
fallen Verb eingenommen werden | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
fallen Verb sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation) | cadereverb cado [cadere, cecidi, casus]verb |
fallend Adjektiv sich von oben nach unten bewegend, in der Höhe abnehmend | proles [prolis]adjective |
abfallen Verb sich von etwas lösen und herunterfallen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
anfallen Verb jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren | adorior [adoriri, adortus sum]verb |
auffallen Verb auf eine Fläche treffen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
auffallen Verb Aufsehen erregen | ēmineōverb |
auffallen Verb ins Bewusstsein gelangen, etwas bemerken | rĕsĭlīreverb |
auffallend Adjektiv Aufsehen erregend | conspicuus [conspicua, conspicuum]adjective |
ausfallen Verb auf biologischem Wege verlieren | excidōverb |
ausfallen Verb ein Ergebnis bewerten | consĕquiverb |
ausfallen Verb etwas Geplantes findet nicht statt | insilireverb |
ausfallen Verb Maschinen oder sonstiges | desum [deesse, defui, defuturus]verb |
befallen Verb plötzlich betreffen | vincōverb |
die Würfel sind gefallen eine Entscheidung ist getroffen worden, die nicht mehr rückgängig zu machen ist | |
durchfallen Verb eine Prüfung nicht bestehen | desum [deesse, defui, defuturus]verb |
einfallen (unerwünscht oder sogar gewaltsam) eindringen Verb | invādĕreverb |
einfallen Verb sich (plötzlich) an etwas erinnern | evenio [evenire, eveni, eventus]verb |
einfallen Verb sich etwas Neues ausdenken, das einem (spontan) in den Sinn kommt | invenio [invenire, inveni, inventus]verb |
entfallen Verb aus der Hand fallen | amittereverb |
entfallen Verb jemandem oder einer Sache zuteil werden, zutreffen | afficio [afficere, affeci, affectus]verb |
entfallen Verb vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden | abireverb |
Gefallen Substantiv | beneficium [benefici(i)]noun |
Gefallen Substantiv Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen | favor [favoris]noun |
gefallen Verb jemandem angenehm sein | iuvāreverb |
Gefallen Substantiv von Zuneigung und Sympathie oder von Billigung getragene positive Einstellung jemandem oder etwas gegenüber | fructus [fructus]noun |
herabfallen Verb von einer höheren Stelle nach unten geraten | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
herunterfallen Verb jemandem aus den Händen fallen | amittereverb |
herunterfallen Verb von einer höheren Stelle nach unten fallen und dabei Schaden nehmen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
hinfallen (mit Wucht) zu Boden, auf die Erde fallen Verb | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
hinfallen Verb auf den Boden, die Erde fallen; nach unten fallen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
hinfallen Verb sich vor jemandem auf die Knie werfen | iactusverb |
leichtfallen Verb keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten | arbitrareverb |
missfallen Verb nicht gefallen, einen schlechten Eindruck machen, abgelehnt werden | displiceōverb |
reinfallen Verb in etwas (zum Beispiel eine Flüssigkeit oder ein Loch) fallen | cado [cadere, cecidi, casus]verb |
schwerfallen Verb große Schwierigkeiten, große Mühe verursachen | abruptus [abrupta -um, abruptior -or -us, abruptissimus -a -um]verb |
umfallen Verb aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen | decido [decidere, decidi, decisus]verb |