Nemčina-Latinčina slovník »

anden znamená v Latinčina

NemčinaLatinčina
Anden Substantiv
das Hochgebirge in Südamerika

Andesnoun

Andenken Substantiv
bewusstes Erinnern

memoria [memoriae](1st) F
noun

Andenken Substantiv
ein kleiner Gegenstand, der Erinnerungen an ein bestimmtes Ereignis oder eine bestimmte Person hervorrufen soll

memoria [memoriae](1st) F
noun

andenken Verb
transitiv: über eine Sache nachzudenken beginnen

admittereverb

abhandenkommen Verb
verloren gehen, nicht mehr auffindbar sein

amitto [amittere, amisi, amissus](3rd) TRANS
verb

Brandenburg Substantiv
ein Bundesland in der Bundesrepublik Deutschland

Brandenburgumnoun

den Stab über jemanden brechen über jemanden urteilen; jemanden negativ bewerten

arbitror

einverstanden Adjektiv
meist prädikativ: etwas akzeptierend, billigend, jemandem/einer Sache zustimmend

compectumadjective

entstanden

natus

erstanden

emptus

jemanden aufs Korn nehmen etwas oder jemanden im Visier haben; etwas oder jemanden überprüfen/kritisch beobachten; etwas oder jemanden zum Ziel von Satire/Spott/Kritik machen

cavillor

jemanden bringen keine zehn Pferde irgendwohin umgangssprachlich: jemand begibt sich keinesfalls irgendwohin

se habere

jemanden hellhörig machen jemanden aus einem bestimmten Grund misstrauisch machen und seine Aufmerksamkeit verstärkt darauf richten

intentus

jemanden hinters Licht führen umgangssprachlich: jemanden täuschen, hereinlegen, betrügen

dolum facio

jemanden Lügen strafen aufzeigen, dass jemand nicht die Wahrheit gesagt hat; nachweisen, dass jemandes Argumente, Aussagen oder dergleichen nicht zutreffen

experiri

jemanden mundtot machen jemanden, der einem unbequem und hinderlich ist, skrupellos und unerlaubterweise (mit allen Mitteln) davon abhalten, seine Meinung frei zu äußern; jemanden (mit unlauteren Mitteln) veranlassen, nichts mehr zu äußern

silentium

jemanden unter Druck setzen umgangssprachlich: versuchen, jemanden gegen dessen Willen zu etwas zu zwingen (beispielsweise durch psychischen Druck, Überredung, Drohungen); seinen Einfluss geltend machen, um einen Dritten zu einem gewünschten Verhalten zu bringen

comprimō

landen Verb
aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug)

egredior [egredi, egressus sum](3rd) DEP
verb

landen Verb
Menschen oder Material an Land bringen

egrediverb

landen Verb
mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen

appellareverb

Landenge

angustiae

stranden Verb
intransitiv, übertragen: mit einem Vorhaben scheitern

conditorverb

umranden Verb
transitiv: ringsum einen Rand anbringen/zeichnen, von allen Seiten umgeben

cingo [cingere, cinxi, cinctus](3rd) TRANS
verb

vorhanden Adjektiv
auf den Zustand der Anwesenheit, Präsenz bezogen (bei Personen: anwesend)

ascendibilis [ascendibilis, ascendibile]adjective

zugestanden

cessus

zuhanden veraltet: verfügbar oder erreichbar sein

praesto

zuschanden Adverb
nicht mehr brauchbar/ganz/in Ordnung

perdōadverb