Maďarčina-Nemčina slovník »

szerelmi znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
szerelmi melléknév

amourös »Adjektiv
[amuˈʁøːs]
bildungssprachlich

szerelmi aktus kifejezés

der Liebesakt [des Liebesakt(e)s; die Liebesakte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌʔakt]

szerelmi bájital kifejezés

der Liebestrank [des Liebestrank(e)s; die Liebestränke]◼◼◼ »Substantiv

das Aphrodisiakum [des Aphrodisiakums; die Aphrodisiaka]◼◻◻ »Substantiv
[afʁodiˈziːakʊm]

szerelmi bánat kifejezés

der Liebeskummer [des Liebeskummers; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌkʊmɐ]

szerelmi dal kifejezés
ir. tud.

das Liebeslied [des Liebeslied(e)s; die Liebeslieder]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌliːt]

szerelmi dal kifejezés

das Schumperlied [des Schumperlied(e)s; die Schumperlieder] (obersächsisch für Liebeslied, derbes Volkslied) »Substantiv

szerelmi gyönyör kifejezés

die Erotik [der Erotik; —] »Substantiv
[eˈʁoːtɪk]

szerelmi gyötrelem kifejezés

die Liebeskrankheit »Substantiv

szerelmi háromszög kifejezés

das Dreiecksverhältnis◼◼◼ »Substantiv

szerelmi háromszög házasságban

eine Ehe zu dritt

szerelmi házasság kifejezés

die Liebesheirat [der Liebesheirat; die Liebesheiraten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌhaɪ̯ʁaːt]

die Neigungsehe [der Neigungsehe; die Neigungsehen] »Substantiv

die Neigungsheirat »Substantiv

szerelmi játék kifejezés

das Liebesspiel [des Liebesspiel(e)s; die Liebesspiele]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌʃpiːl]

szerelmi kalandok története kifejezés

die Frauengeschichten »Substantiv

szerelmi költemény kifejezés
ir. tud.

das Liebesgedicht [des Liebesgedicht(e)s; die Liebesgedichte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsɡəˌdɪçt]

szerelmi költészet kifejezés

die Liebeslyrik [der Liebeslyrik; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌlyːʁɪk]

szerelmi kötelék kifejezés

die Liebesbande [—; die Liebesbande] »Substantiv

szerelmi líra kifejezés

die Liebeslyrik [der Liebeslyrik; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌlyːʁɪk]

szerelmi postás kifejezés

der Liebesbote »Substantiv

szerelmi tragédia kifejezés

die Liebestragödie◼◼◼ »Substantiv

szerelmi történet kifejezés

die Liebesgeschichte [der Liebesgeschichte; die Liebesgeschichten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsɡəˌʃɪçtə]

die Romanze [der Romanze; die Romanzen]◼◻◻ »Substantiv
[ʁoˈmant͡sə]

szerelmi történetek kifejezés

die Weibergeschichten »Substantiv
[ˈvaɪ̯bɐɡəˌʃɪçtn̩]

szerelmi vallomás kifejezés

die Liebeserklärung [der Liebeserklärung; die Liebeserklärungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsʔɛɐ̯ˌklɛːʁʊŋ]

(szerelmi) vallomás főnév

die Erklärung [der Erklärung; die Erklärungen]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈklɛːʁʊŋ]

szerelmi varázslat kifejezés

der Liebeszauber [des Liebeszaubers; die Liebeszauber]◼◼◼ »Substantiv

szerelmi viszony kifejezés

die Liebesbeziehung [der Liebesbeziehung; die Liebesbeziehungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsbəˌt͡siːʊŋ]

die Liebesaffäre [der Liebesaffäre; die Liebesaffären]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsʔaˌfɛːʁə]

die Liebschaft [der Liebschaft; die Liebschaften]◼◼◻ »Substantiv
[ˈliːpʃaft]

die Poussade [der Poussade; die Poussaden] (Verwandte Form: Poussage) »Substantiv
umgangssprachlich veraltet

(szerelmi) viszony főnév

das Gspusi [des Gspusis; die Gspusis] »Substantiv
[ˈkʃpuːzi]
süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich

szerelmi álom főnév

der Liebestraum [des Liebeistraums, die Liebesträume] »SubstantivJugendliche träumen oft von den Liebesträumen = A fiatalok gyakran szenvednek szerelmi álmokról.

szerelmi éjszaka kifejezés

die Liebesnacht [der Liebesnacht; die Liebesnächte]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌnaxt]

szerelmi élet kifejezés

das Liebesleben [des Liebeslebens; die Liebesleben]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːbəsˌleːbn̩]

das Intimleben [des Intimlebens; die Intimleben] »Substantiv
[ɪnˈtiːmˌleːbn̩]

szerelmi ügy kifejezés

die Liebschaft [der Liebschaft; die Liebschaften]◼◼◼ »Substantiv
[ˈliːpʃaft]

die Liebesgeschichte [der Liebesgeschichte; die Liebesgeschichten]◼◼◻ »Substantiv
[ˈliːbəsɡəˌʃɪçtə]

viszony (szerelmi) főnév

das Liebesverhältnis [des Liebesverhältnisses; die Liebesverhältnisse]◼◼◼ »Substantiv