Maďarčina-Nemčina slovník »

rárak znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
rárak ige

ansetzen [setzte an; hat angesetzt]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌzɛt͡sn̩]

umlegen [legte um; hat umgelegt]◼◼◼ »Verb
[ˈʊmˌleːɡn̩]

auferlegen [erlegte auf; hat auferlegt] »Verb

bürden [bürdete; hat gebürdet] »Verb
[ˈbʏʁdn̩]

rárak

darüber legen

rárak (vkire v. vkinek a hátára vmit) ige

aufbuckeln [buckelte auf; hat aufgebuckelt] (jm etw) »Verb
umgangssprachlich

aufsacken [sackte auf; hat aufgesackt] »Verb
salopp

rárak (vkire vmit) ige

aufbürden [bürdete auf; hat aufgebürdet] (jm etw)◼◼◼ »Verb
[ˈaʊ̯fˌbʏʁdn̩]
gehoben

rárak (vkire/vmire vmit) ige

aufpacken (packt auf) [packte auf; hat aufgepackt] (mit Dativ) »Verb

(rá)rak ige

anlegen [legte an; hat angelegt]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌleːɡn̩]

rárakó főnév

der Aufleger [des Auflegers; die Aufleger] »Substantiv

rárakódik ige

auflagern [lagerte auf; ist aufgelagert] »Verb

rárakódás főnév

die Überlagerung [der Überlagerung; die Überlagerungen] »Substantiv
[yːbɐˈlaːɡəʁʊŋ]

rárakódás fogadója kifejezés

der Überlagerungsempfänger »Substantiv

rárakódási idő kifejezés

die Überlagerungsdauer »Substantiv

a nagy tengerárak időszaka kifejezés
hajó

die Springzeit »Substantiv

lebegésre rárakódó kifejezés

der Schwebungsüberlagerer »Substantiv

élelmiszerárak főnév

die Lebensmittelpreise◼◼◼ »Substantiv
[ˈleːbn̩smɪtl̩ˌpʁaɪ̯zə]

újra rárak kifejezés

nachlegen [legte nach; hat nachgelegt] »Verb
[ˈnaːxˌleːɡn̩]

újra rárakott a tűzre

er legte auf das Feuer nach