Maďarčina-Nemčina slovník »

két znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
kétszárnyú

Zweiflügler◼◼◻

zweiflüglig◼◼◻

kétszáz

zweihundert◼◼◼[ˈt͡svaɪ̯ˌhʊndɐt]Ez a pár cipő kétszáz dollárba kerül. = Dieses Paar Schuhe kostet zweihundert Dollar.

kétszáz (200)

zweihundert (200)◼◼◼[ˈt͡svaɪ̯ˌhʊndɐt]Ez a pár cipő kétszáz dollárba kerül. = Dieses Paar Schuhe kostet zweihundert Dollar.

kétszáz éves

zweihundertjährig◼◼◼

kétszázadik (200.)

zweihundertste (200.)◼◼◼[ˈt͡svaɪ̯ˌhʊndɐt͡stə]

kétszázezer (200 000)

zweihunderttausend (200 000)◼◼◼

kétszázezredik (200 000.)

zweihunderttausendste (200 000.)

kétszázmilliomodik (200 000 000.)

zweihundertmillionste (200 000 000.)

kétszázmillió (200 000 000)

zweihundert Millionen (200 000 000)◼◼◼

kétszínnyomat főnév

der Zweifarbendruck [des Zweifarbendruck(e)s; die Zweifarbendrucke]Substantiv

kétszínnyomtatás főnév

der Zweifarbendruck [des Zweifarbendruck(e)s; die Zweifarbendrucke]Substantiv

kétszínű melléknév

zweifarbig◼◼◼Adjektiv
[ˈt͡svaɪ̯ˌfaʁbɪç]

dichromatischAdjektiv

kétszínű

doppelzüngig◼◼◻

doppelgesichtig

kétszínű (férfi) főnév

der Heuchler [des Heuchlers; die Heuchler]◼◼◼Substantiv
[ˈhɔɪ̯çlɐ]
abwertend

kétszínű (kétértelmű jellem/magatartás) melléknév
átv.

zweideutig◼◼◼Adjektiv
[ˈt͡svaɪ̯ˌdɔɪ̯tɪç]

kétszínű (nem becsületes) melléknév
átv

ungradeAdjektiv

kétszínű (nő) főnév

die Heuchlerin [der Heuchlerin; die Heuchlerinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈhɔɪ̯çləʁɪn]
abwertend

kétszínűsködik [-ött, -jön/-jék, -ne/-nék] ige

heucheln [heuchelte; hat geheuchelt]◼◼◼Verb
[ˈhɔɪ̯çl̩n]

kétszínűség [~et, ~e] főnév

die Doppelzüngigkeit [der Doppelzüngigkeit; die Doppelzüngigkeiten]◼◼◼Substantiv

die Unaufrichtigkeit [der Unaufrichtigkeit; die Unaufrichtigkeiten]◼◼◼Substantiv

die Anstellerei [der Anstellerei; die Anstellereien]Substantiv

die Heuchlerei [der Heuchlerei; die Heuchlereien]Substantiv
[hɔɪ̯çləˈʁaɪ̯]
abwertend

kétszótagú

zweisilbig◼◼◼[ˈt͡svaɪ̯ˌzɪlbɪç]

kétsávos melléknév

zweispurig◼◼◼Adjektiv
[ˈt͡svaɪ̯ˌʃpuːʁɪç]

zweibahnig◼◻◻Adjektiv

kétség [~et, ~e, ~ek] főnév

der Zweifel [des Zweifels; die Zweifel]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡svaɪ̯fl̩]
Semmi kétség! = Da gibt es keinen Zweifel.

die Misslichkeit [der Misslichkeit; die Misslichkeiten]Substantiv

kétség [kétségek] főnév

das Bedenken [des Bedenkens; die Bedenken]◼◼◼Substantiv
[bəˈdɛŋkn̩]

kétség esete kifejezés

der Zweifelsfall [des Zweifelsfall(e)s; die Zweifelsfälle]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡svaɪ̯fl̩sˌfal]

kétség kívül

ohne Zweifel◼◼◼

zweifelsohne◼◼◼[ˌt͡svaɪ̯fl̩sˈʔoːnə]

kétség nem fér hozzá

es unterliegt keinen Zweifel

Kétség nem férhet hozzá. átv

Es untersteht keinem Zweifel.

kétségbe ejt vkit

jn zur Verzweiflung bringen

kétségbe esik kifejezés

verzweifeln [verzweifelte; hat/ist verzweifelt]◼◼◼Verb
[fɛɐ̯ˈt͡svaɪ̯fl̩n]

Kétségbe vagyok esve.

Ich bin verzweifelt.◼◼◼

kétségbe von kifejezés

bezweifeln [bezweifelte; hat bezweifelt]◼◼◼Verb
[bəˈt͡svaɪ̯fl̩n]

891011